Forgiven 歌詞 日本語訳

アラニス・モリセット - 許された

by Alanis Morissette

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alanis Morissette Forgiven

Forgiven - Alanis Morissette
許された - アラニス・モリセット
Acoustic version from Jagged Little Pill
Jagged Little Pill のアコースティックバージョン
For reference, see: (https://www.youtube.com/watch'v=RbWa-dAkQDg)
参照については、(https://www.youtube.com/watch'v=RbWa-dAkQDg)を参照してください。
Please note that this is my interpretation of the song! I may not be
この曲については私の解釈ですのでご了承ください!そうじゃないかもしれない
playing the exact same chords as on the record, but at least you won't get
レコードとまったく同じコードを演奏しても、少なくとも次のことは得られません。
booed off stage if you use them. (At least it won't be my fault if it happens!)
使用するとステージからブーイングが起こります。 (少なくとも、そうなったとしても私のせいではありません!)
I tried my best, but I'm not certain about the accuracy
最善を尽くしましたが、正確さはわかりません
of the lyrics.
歌詞の。
Here are some chord grips for some of the more unusual chords
ここでは、いくつかの珍しいコードのコード グリップをいくつか紹介します。
(the numbers above some of them are recommended fretting fingers):
(一部の上にある数字は指をフレットすることをお勧めします):
Aadd9: X-0-2-4-2-(0)
Aadd9: X-0-2-4-2-(0)
t 1 3 2
t 1 3 2
F#7: 2-x-2-3-2-(0)
F#7: 2-x-2-3-2-(0)
Bmaj9(no 3rd): 0-2-4-4-4-0 or: X-x-2-4-4-0
Bmaj9(3 番目なし): 0-2-4-4-4-0 または: X-x-2-4-4-0
Caug: X-3-2-1-1-x
警告: X-3-2-1-1-x
If the chord grips for the Aadd9 and F#7 chords in the intro are too difficult to fret,
イントロの Aadd9 と F#7 のコード グリップが難しすぎて不安な場合は、
alternatively you could play both using a regular E major-shaped bar chord and just lift
あるいは、通常のホ長調の形のバーコードを使用して両方を演奏し、単にリフトすることもできます。
your bar finger to let the open e and B strings ring out.
バー指を使って、開放弦の E 弦と B 弦を鳴らします。
Intro (00:00)
イントロ (00:00)
Verse (00:13)
詩 (00:13)
You know how us Catholic girls can be.
私たちカトリックの女の子がどのようになれるかご存知でしょう。
Aadd9 F#7 Bmaj9(no 3rd)
Aadd9 F#7 Bmaj9(3rdなし)
We make up for so much time a little too late.
あまりにも多くの時間を少し遅すぎたので埋め合わせます。
I never forgot it, confusing as it was:
私はそれを決して忘れませんでしたが、混乱していました。
no fun with no guilt feelings
罪悪感がなければ楽しくない
The sinners, the saviors, the loveless priests
罪人、救世主、愛のない司祭たち
I'll see you next Sunday
次の日曜日に会いましょう
Chorus (1:04)
コーラス (1:04)
We all had our reasons to be there,
私たちは皆、そこにいる理由がありました。
we all had a thing or two to learn,
私たちは皆、学ぶべきことが 1 つや 2 つありました。
we all needed something to cling to,
私たちは皆、何かにしがみつくものが必要でした、
s
s
so we did.
それで私たちはそうしました。
Verse (1:30)
詩 (1:30)
I sang Alleluia in the choir,
私は合唱団でアレルヤを歌いました。
(Allelu-allelu-allelu-ya-ah)
(アレル、アレル、アレル、ヤー)
Aadd9 F#7 Bmaj9(no 3rd)
Aadd9 F#7 Bmaj9(3rdなし)
I confessed my darkest deeds to an envious man.
私は嫉妬深い男に自分の最も暗い行為を告白しました。
My brothers, they never went blind for what they did,
兄弟たちよ、彼らは決して自分たちのしたことに盲目になったことはありません。
but I may as well have
しかし、私もそうするかもしれません
in the name of the Father, the Skeptic and the Son.
父、懐疑論者、そして息子の名において。
I have one more stupid question, yeah
もう一つ愚かな質問があります、はい
Chorus (2:21)
コーラス (2:21)
We all had our reasons to be there,
私たちは皆、そこにいる理由がありました。
we all had a thing or two to learn,
私たちは皆、学ぶべきことが 1 つや 2 つありました。
we all needed something to cling to,
私たちは皆、何かにしがみつくものが必要でした、
so we did.
それで私たちはそうしました。
Bridge (2:46)
ブリッジ (2:46)
What I learned I rejected, but I believe again.
学んだことを私は拒否しましたが、もう一度信じます。
I will suffer the consequence of his inquisition.
私は彼の異端審問の結果に苦しむことになる。
If I jump in this fountain, will I be forgiven?
この噴水に飛び込んだら許してもらえるでしょうか?
Chorus (3:12) (single stroke on each)
コーラス (3:12) (それぞれシングルストローク)
We all had our reasons to be there,
私たちは皆、そこにいる理由がありました。
we all had a thing or two to learn,
私たちは皆、学ぶべきことが一つか二つありました、
su

we all needed something to cling to,
私たちは皆、何かにしがみつくものが必要でした、
su

so we did.
それで私たちはそうしました。
Chorus (3:38)
コーラス (3:38)
We all had delusions in our heads,
みんな頭の中で妄想してたんだけど、
we all had our minds made up for us,
私たちは皆、自分たちのために心を決めていました。
we had to believe in something,
私たちは何かを信じなければなりませんでした、
us4
us4
so we did.
それで私たちはそうしました。
Chorus (4:03) (Instrumental, ad-lib vocals)
コーラス (4:03) (インストゥルメンタル、アドリブボーカル)
(4:29)
(4:29)
Dmaj7 (let ring)
Dmaj7 (鳴らしてください)
Alleluia
アレルヤ

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.