Forgiven Versuri Traducere în Română

Alanis Morissette - Iertat

by Alanis Morissette

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alanis Morissette Forgiven

Forgiven - Alanis Morissette
Iertat - Alanis Morissette
Acoustic version from Jagged Little Pill
Versiune acustică de la Jagged Little Pill
For reference, see: (https://www.youtube.com/watch'v=RbWa-dAkQDg)
Pentru referință, consultați: (https://www.youtube.com/watch'v=RbWa-dAkQDg)
Please note that this is my interpretation of the song! I may not be
Vă rugăm să rețineți că aceasta este interpretarea mea a cântecului! S-ar putea să nu fiu
playing the exact same chords as on the record, but at least you won't get
cântând exact aceleași acorduri ca pe disc, dar cel puțin nu vei obține
booed off stage if you use them. (At least it won't be my fault if it happens!)
huiduit în afara scenei dacă le folosești. (Cel puțin nu va fi vina mea dacă se va întâmpla!)
I tried my best, but I'm not certain about the accuracy
Am încercat tot posibilul, dar nu sunt sigur de exactitate
of the lyrics.
a versurilor.
Here are some chord grips for some of the more unusual chords
Iată câteva prinderi de acorduri pentru unele dintre cele mai neobișnuite acorduri
(the numbers above some of them are recommended fretting fingers):
(numerele de deasupra unora dintre ele sunt recomandate pentru degete fretting):
Aadd9: X-0-2-4-2-(0)
Aadd9: X-0-2-4-2-(0)
t 1 3 2
t 1 3 2
F#7: 2-x-2-3-2-(0)
F#7: 2-x-2-3-2-(0)
Bmaj9(no 3rd): 0-2-4-4-4-0 or: X-x-2-4-4-0
Bmaj9 (nu al treilea): 0-2-4-4-4-0 sau: X-x-2-4-4-0
Caug: X-3-2-1-1-x
Caug: X-3-2-1-1-x
If the chord grips for the Aadd9 and F#7 chords in the intro are too difficult to fret,
Dacă prinderile de acord pentru acordurile Aadd9 și F#7 din intro sunt prea greu de agitat,
alternatively you could play both using a regular E major-shaped bar chord and just lift
alternativ, ați putea să cântați ambele folosind un acord obișnuit de bară în formă de mi major și doar ridicați
your bar finger to let the open e and B strings ring out.
degetul barei pentru a lăsa corzile deschise e și B să sune.
Intro (00:00)
Introducere (00:00)
Verse (00:13)
Vers (00:13)
You know how us Catholic girls can be.
Știi cum putem fi noi, fetele catolice.
Aadd9 F#7 Bmaj9(no 3rd)
Aadd9 F#7 Bmaj9 (nu al treilea)
We make up for so much time a little too late.
Recuperăm atât de mult timp puțin prea târziu.
I never forgot it, confusing as it was:
Nu l-am uitat niciodată, oricât de confuz ar fi fost:
no fun with no guilt feelings
fără distracție fără sentimente de vinovăție
The sinners, the saviors, the loveless priests
Păcătoșii, mântuitorii, preoții fără iubire
I'll see you next Sunday
Ne vedem duminica viitoare
Chorus (1:04)
Refren (1:04)
We all had our reasons to be there,
Toți aveam motivele noastre să fim acolo,
we all had a thing or two to learn,
toți aveam de învățat ceva sau două,
we all needed something to cling to,
toți aveam nevoie de ceva de care să ne agățăm,
s
s
so we did.
așa am făcut.
Verse (1:30)
Vers (1:30)
I sang Alleluia in the choir,
Am cântat Aliluia în cor,
(Allelu-allelu-allelu-ya-ah)
(Allelu-allelu-allelu-ya-ah)
Aadd9 F#7 Bmaj9(no 3rd)
Aadd9 F#7 Bmaj9 (nu al treilea)
I confessed my darkest deeds to an envious man.
I-am mărturisit faptele mele cele mai întunecate unui om invidios.
My brothers, they never went blind for what they did,
Frații mei, nu au orbit niciodată pentru ceea ce au făcut,
but I may as well have
dar pot la fel de bine să am
in the name of the Father, the Skeptic and the Son.
în numele Tatălui, al Scepticului și al Fiului.
I have one more stupid question, yeah
Mai am o întrebare stupidă, da
Chorus (2:21)
Refren (2:21)
We all had our reasons to be there,
Toți aveam motivele noastre să fim acolo,
we all had a thing or two to learn,
toți aveam de învățat ceva sau două,
we all needed something to cling to,
toți aveam nevoie de ceva de care să ne agățăm,
so we did.
așa am făcut.
Bridge (2:46)
Pod (2:46)
What I learned I rejected, but I believe again.
Ceea ce am învățat am respins, dar cred din nou.
I will suffer the consequence of his inquisition.
Voi suferi consecințele inchiziției sale.
If I jump in this fountain, will I be forgiven?
Dacă sar în această fântână, voi fi iertat?
Chorus (3:12) (single stroke on each)
Refren (3:12) (o singură mișcare pentru fiecare)
We all had our reasons to be there,
Toți aveam motivele noastre să fim acolo,
we all had a thing or two to learn,
toți aveam de învățat ceva sau două,
su
su
we all needed something to cling to,
toți aveam nevoie de ceva de care să ne agățăm,
su
su
so we did.
așa am făcut.
Chorus (3:38)
Refren (3:38)
We all had delusions in our heads,
Cu toții aveam iluzii în cap,
we all had our minds made up for us,
toți aveam mințile hotărâte pentru noi,
we had to believe in something,
trebuia să credem în ceva,
us4
noi4
so we did.
așa am făcut.
Chorus (4:03) (Instrumental, ad-lib vocals)
Refren (4:03) (instrumental, voce ad-lib)
(4:29)
(4:29)
Dmaj7 (let ring)
Dmaj7 (să sune)
Alleluia
Aliluia

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.