Hands Clean Текст Песни Перевод на Русский
Аланис Мориссетт - Чистые руки
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Riff1 (Intro / verse) :
Рифф1 (Вступление/куплет):
(Intro) (Riff1)
(Введение) (Riff1)
(Verse1)
(Куплет 1)
If it weren\'t for your maturity none of this would have happened___
Если бы не твоя зрелость, ничего бы этого не произошло___
If you weren\'t so wise beyond your years I would\'ve been able to control myself
Если бы ты не был таким мудрым не по годам, я бы смог контролировать себя.
Cadd9 (drums) Dsus2 D/B Cadd9
Cadd9 (ударные) Dsus2 D/B Cadd9
If it weren\'t for my attention you wouldn\'t have been successful and if
Если бы не мое внимание, ты бы не добился успеха, и если бы
If it weren\'t for me you would never have amounted to very much
Если бы не я, ты бы никогда не добился многого
Lead1 (clean guitar)
Lead1 (чистая гитара)
e-12~-12~-14~-14~-10~-10~-12~-12~-
е-12~-12~-14~-14~-10~-10~-12~-12~-
Lead2 (distortion guitar)
Lead2 (гитара с дисторшном)
e-9p7-9p7----------9p7-9p7-10~~---9p7-9p7----------9p7-9p7-10~~--
e-9p7-9p7----------9p7-9p7-10~~---9p7-9p7----------9p7-9p7-10~~--
B---------8~~----------------------------------------------------
Б---------8~~----------------------------------------------------
(Pre-chorus) (Lead1, Lead2)
(Предварительный припев) (Ведущий1, Ведущий2)
Oo______ooh____ this could_ be_ mes__sy___ but
Оо______ох____ это могло_ быть_ беспорядочно__си___, но
You_________ don\'t__ seem_ to_ mi_____ind
Вы _________ не_ кажется_ мне _____ думаете
Ooh_________ don\'t go telling_ everybody__ and
Ох_________ не рассказывай_ всем__ и
O___ver_look__ this supposed crime___
Посмотрите____ на это предполагаемое преступление___
Lead3 (Chorus)
Lead3 (Припев)
e-7~-7~-5~-5~-7~-7~-7/9-9~-
e-7~-7~-5~-5~-7~-7~-7/9-9~-
(Chorus) (Lead3)
(Припев) (Lead3)
We\'ll fast forward to a few_ years_ la_ter__
Мы перенесемся на несколько_ лет_ спустя__
And no one knows except the both_ of_ us___
И никто не знает, кроме нас обоих___
And I have honored your request_ for_ silence__
И я выполнил вашу просьбу_ о_ молчании__
And you__\'ve washed_ your_ hands_ clean of this__
И ты__ отмыл_ руки_ от этого__
(Verse)
(Стих)
You\'re essentially an employee and I like you having to depend on me
По сути, ты наемный работник, и мне нравится, что ты зависишь от меня.
You\'re kind of my protg
Ты вроде как мой протеж
and one day you\'ll say you learned all you know from me and
и однажды ты скажешь, что узнал от меня все, что знаешь, и
I know you depend on me like a young thing would to a guardian
Я знаю, что ты зависишь от меня, как молодой человек от опекуна
I know you sexualize me like a young thing but I think you
Я знаю, ты сексуализируешь меня, как подростка, но я думаю, ты
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
