Ironic كلمات أغنية ترجمة عربية

ألانيس موريسيت - ساخر

by Alanis Morissette

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alanis Morissette Ironic

All other tabs are naff this one is my interpretation, please rate it, enjoy, msmuse101!
جميع علامات التبويب الأخرى غير صالحة، هذا هو تفسيري، يرجى تقييمه، استمتع به، msmuse101!
reminder: this is the version off the mtv unplugged album, not jagged little pill thus no
تذكير: هذه هي النسخة من ألبوم MTV Unplugged، وليست حبة صغيرة خشنة وبالتالي لا
electric parts. (Ignore my crappy chord names, i dont know what a couple of them are
الأجزاء الكهربائية. (تجاهل أسماء الوتر السيئة الخاصة بي، لا أعرف ما هو اثنان منها
called! If u know i would apprechiate it if u left a comment so i can correct it, ta!)
دعا! إذا كنت تعلم أنني سأقدر ذلك إذا تركت تعليقًا حتى أتمكن من تصحيحه، تا!)
Chords you'll need-
الحبال التي ستحتاج إليها-
Cadd9 Dadd9 Dadd9* D/F# Gadd9 Em7 G Fm
Cadd9 Dadd9 Dadd9* D/F# Gadd9 Em7 G Fm
cappo on 4th fret
كابو على الحنق الرابع
verse1
الآية1
An old man turned ninety-eight
رجل عجوز بلغ الثامنة والتسعين
He won the lottery and died the next day
فاز باليانصيب وتوفي في اليوم التالي
It's a black fly in your chardonnay
إنها ذبابة سوداء في شاردونيه الخاص بك
It's a death row pardon two minutes too late
إنه عفو عن المحكوم عليهم بالإعدام بعد مرور دقيقتين
Isn't it ironic... don't you think
أليس من السخرية... ألا تعتقد ذلك؟
It's like rain on your wedding day
إنه مثل المطر في يوم زفافك
It's a free ride when you've already paid
إنها رحلة مجانية عندما تكون قد دفعت بالفعل
It's the good advice that you just didn't take
إنها النصيحة الجيدة التي لم تأخذها
And who would've thought... it figures
ومن كان يظن...إنها أرقام
verse2
الآية2
Mr. Play It Safe was afraid to fly
كان السيد Play It Safe يخشى الطيران
He packed his suitcase and kissed his kids good-bye
حزم حقيبته وقبل أطفاله وداعا
He waited his whole damn life to take that flight
لقد انتظر حياته اللعينة بأكملها ليأخذ تلك الرحلة
And as the plane crashed down he thought, well isn't this nice
وعندما تحطمت الطائرة، فكر، أليس هذا لطيفًا
And Isn't this ironic ... don't you think?
أليس هذا مثير للسخرية ... ألا تعتقد ذلك؟
It's like rain on your wedding day
إنه مثل المطر في يوم زفافك
It's a free ride when you've already paid
إنها رحلة مجانية عندما تكون قد دفعت بالفعل
It's the good advice that you just didn't take
إنها النصيحة الجيدة التي لم تأخذها
And who would've thought... it figures
ومن كان يظن...إنها أرقام
Well life has a funny way of sneaking up on you
حسنًا، الحياة لديها طريقة مضحكة للتسلل إليك
When you think everything's ok and everythings going right
عندما تعتقد أن كل شيء على ما يرام وكل شيء يسير على ما يرام
And yeah well life has a funny way of helping you out when
ونعم، حسنًا، الحياة لديها طريقة مضحكة لمساعدتك في ذلك
You think evertyhing's gone wrong and everthing blows up in your face
تعتقد أن كل شيء قد حدث بشكل خاطئ وكل شيء ينفجر في وجهك
verse3
الآية3
A traffic jam when you're already late
ازدحام مروري عندما تكون متأخرًا بالفعل
A no-smoking sign on your cigarette break
علامة ممنوع التدخين على استراحة السجائر الخاصة بك
It's like 10,000 spoons when all you need is a knife
إنها مثل 10000 ملعقة عندما يكون كل ما تحتاجه هو سكين
It's meeting the man of my dreams then meeting his beautiful wife
إنه لقاء رجل أحلامي ثم لقاء زوجته الجميلة
And isn't it ironic... don't you think
أليس هذا أمراً مثيراً للسخرية... ألا تعتقد ذلك؟
A little too ironic.. and yeah I really do think...
قليلا من السخرية .. ونعم أعتقد حقا ...
It's like rain on your wedding day
إنه مثل المطر في يوم زفافك
It's a free ride when you've already paid
إنها رحلة مجانية عندما تكون قد دفعت بالفعل
It's the good advice that you just didn't take
إنها النصيحة الجيدة التي لم تأخذها
And who would've thought... it figures
ومن كان يظن...إنها أرقام
Cadd9 Dadd9Dadd9*Dadd9 Cadd9 Dadd9Dadd9*Dadd9
كاد9 داد9داد9*داد9 كاد9 داد9داد9*داد9
Cadd9 Dadd9Dadd9*Dadd9 Cadd9 -e|-3-2------| Cadd9
Cadd9 Dadd9Dadd9*Dadd9 Cadd9 -e|-3-2------| كاد9

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.