Not as We كلمات أغنية ترجمة عربية
ألانيس موريسيت - ليس مثلنا
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
NOT AS WE ? Alanis Morissette
ليس كما نحن؟ ألانيس موريسيت
INTRO Am = x02210
مقدمة صباحا = x02210
Am Em7 F G Em7 = 022030
صباحا Em7 FG Em7 = 022030
VERSE I G = 320033
الآية الأولى ز = 320033
Am Em7 F G Am Em7 F G C = x32010
صباحا Em7 F G صباحا Em7 F G C = x32010
Reborn and shivering, spat out on new terrain G/B = x20033
ولدت من جديد وارتجفت، بصق على التضاريس الجديدة G/B = x20033
Am Em7 F G Am Em7 F G Gsus4 = 355533
صباحا Em7 F G صباحا Em7 F G Gsus4 = 355533
Unsure, unconvincing, this faint and shaky hour Cadd9 = x32033
غير مؤكدة وغير مقنعة، هذه الساعة الخافتة والمهتزة Cadd9 = x32033
Day one, day one, start over again
اليوم الأول، اليوم الأول، ابدأ من جديد
Step one, step one, I'm barely making sense
الخطوة الأولى، الخطوة الأولى، أنا بالكاد أفهمها
For now I'm faking it, 'til I'm pseudo-making it
في الوقت الحالي أنا أقوم بتزييفه، حتى أصنعه بشكل زائف
From scratch, begin again, but this time I as "I"
من الصفر، ابدأ من جديد، ولكن هذه المرة أنا بـ "أنا"
And not as "we"
وليس "نحن"
VERSE II
الآية الثانية
Gun-shy and quivering, timid without a hand
خجول ومرتعش، خجول بلا يد
Feign brave but still intent, little and hardly here
تظاهر بالشجاعة ولكن لا تزال عازمة، قليلا وبالكاد هنا
Day one, day one, start over again
اليوم الأول، اليوم الأول، ابدأ من جديد
Step one, step one, with not much making sense
الخطوة الأولى، الخطوة الأولى، مع عدم وجود معنى كبير
Just yet, I'm faking it, 'til I'm pseudo-making it
حتى الآن، أنا أقوم بتزييفه حتى أصنعه بشكل زائف
From scratch, begin again, but this time I as "I"
من الصفر، ابدأ من جديد، ولكن هذه المرة أنا بـ "أنا"
And not as "we"
وليس "نحن"
Eyes wet, toward wide open freight
عيون مبللة، نحو البضائع مفتوحة على مصراعيها
If God's taking bias, I pray he wants to lose
إذا كان الله متحيزًا، أدعو الله أنه يريد أن يخسر
Day one, day one, start over again
اليوم الأول، اليوم الأول، ابدأ من جديد
Step one, step one, I'm barely making sense
الخطوة الأولى، الخطوة الأولى، أنا بالكاد أفهمها
Just yet, I'm faking it, 'til I'm pseudo-making it
حتى الآن، أنا أقوم بتزييفه حتى أصنعه بشكل زائف
From scratch, begin again, but this time I as "I"
من الصفر، ابدأ من جديد، ولكن هذه المرة أنا بـ "أنا"
And not as "we".
وليس "نحن".
Comment, rate, appreciate!
تعليق، معدل، نقدر!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
