Not as We Songtekst Nederlandse Vertaling

Alanis Morissette - Niet zoals wij

by Alanis Morissette

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alanis Morissette Not as We

NOT AS WE ? Alanis Morissette
NIET ZOALS WIJ? Alanis Morissette
INTRO Am = x02210
INTRO Am = x02210
Am Em7 F G Em7 = 022030
Ben Em7 FG Em7 = 022030
VERSE I G = 320033
VERS IG = 320033
Am Em7 F G Am Em7 F G C = x32010
Ben Em7 F G Ben Em7 F G C = x32010
Reborn and shivering, spat out on new terrain G/B = x20033
Herboren en huiverend, uitgespuugd op nieuw terrein G/B = x20033
Am Em7 F G Am Em7 F G Gsus4 = 355533
Ben Em7 F G Ben Em7 F G Gsus4 = 355533
Unsure, unconvincing, this faint and shaky hour Cadd9 = x32033
Onzeker, niet overtuigend, dit zwakke en wankele uur Cadd9 = x32033
Day one, day one, start over again
Dag één, dag één, opnieuw beginnen
Step one, step one, I'm barely making sense
Stap één, stap één, ik begrijp het nauwelijks
For now I'm faking it, 'til I'm pseudo-making it
Voorlopig doe ik alsof, totdat ik het pseudo-maak
From scratch, begin again, but this time I as "I"
Vanaf nul, opnieuw beginnen, maar deze keer als "ik"
And not as "we"
En niet als ‘wij’
VERSE II
VERS II
Gun-shy and quivering, timid without a hand
Wapenschuw en trillend, timide zonder hand
Feign brave but still intent, little and hardly here
Doe alsof je moedig bent, maar nog steeds vastberaden, weinig en nauwelijks hier
Day one, day one, start over again
Dag één, dag één, opnieuw beginnen
Step one, step one, with not much making sense
Stap één, stap één, zonder veel zin
Just yet, I'm faking it, 'til I'm pseudo-making it
Nog steeds doe ik alsof, totdat ik het pseudo-maak
From scratch, begin again, but this time I as "I"
Vanaf nul, opnieuw beginnen, maar deze keer als "ik"
And not as "we"
En niet als ‘wij’
Eyes wet, toward wide open freight
Met natte ogen, richting wijd open vracht
If God's taking bias, I pray he wants to lose
Als God partijdig is, bid ik dat hij wil verliezen
Day one, day one, start over again
Dag één, dag één, opnieuw beginnen
Step one, step one, I'm barely making sense
Stap één, stap één, ik begrijp het nauwelijks
Just yet, I'm faking it, 'til I'm pseudo-making it
Nog steeds doe ik alsof, totdat ik het pseudo-maak
From scratch, begin again, but this time I as "I"
Vanaf nul, opnieuw beginnen, maar deze keer als "ik"
And not as "we".
En niet als ‘wij’.
Comment, rate, appreciate!
Reageer, beoordeel, waardeer!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.