Precious Illusions Songtekst Nederlandse Vertaling
Alanis Morissette - Kostbare illusies
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
dd9
dd9
You'll rescue me right?
Je gaat mij redden, toch?
In the exact same way they never did
Op precies dezelfde manier als ze dat nooit hebben gedaan
I'll be happy right?
Ik zal blij zijn, toch?
When your healing powers kick in
Wanneer jouw genezende krachten in actie komen
You'll complete me right?
Je maakt me toch compleet?
And my life can finally begin
En mijn leven kan eindelijk beginnen
I'll be worthy right?
Ik zal het waard zijn, toch?
Only when you realise the gem I am
Alleen als je beseft welk juweeltje ik ben
Pre-Chorus:
Pre-refrein:
But this won't work now the way it once did
Maar dit zal nu niet meer werken zoals het ooit deed
And I won't keep it up even though I'm allowed to
En ik houd het niet vol, ook al mag ik dat wel
Once I know who I'm not, then I'll know who I am
Als ik eenmaal weet wie ik niet ben, dan weet ik ook wie ik ben
But I know I won't keep on playing the victim
Maar ik weet dat ik niet het slachtoffer zal blijven spelen
Chorus:
refrein:
These precious illusions in my head
Deze kostbare illusies in mijn hoofd
Did not let me down when I was defenseless
Heeft me niet in de steek gelaten toen ik weerloos was
And parting with them is like parting with invisible best friends
En afscheid nemen van hen is als afscheid nemen van onzichtbare beste vrienden
This ring will help me yet as will
Deze ring zal mij nog helpen
you knight in shining armour
jij ridder in glanzend harnas
This pill will help me yet as will these
Deze pil zal mij nog helpen, net als deze
boys gone through like water
jongens gingen er doorheen als water
Pre-Chorus:
Pre-refrein:
And this won't work now the way it once did
En dit zal nu niet meer werken zoals het ooit deed
Cuz I want to decide between survival and bliss
Omdat ik wil beslissen tussen overleven en gelukzaligheid
And though I know who I'm not I still don't know who I am
En hoewel ik weet wie ik niet ben, weet ik nog steeds niet wie ik ben
But I know I won't keep on playing the victim
Maar ik weet dat ik niet het slachtoffer zal blijven spelen
Bridge:
Brug:
I've spent so long firmly looking outside me
Ik heb zo lang stevig naar buiten gekeken
I've spent so much time living in survival mode
Ik heb zoveel tijd in de overlevingsmodus doorgebracht
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
