This Grudge Letras Tradução em Português

Alanis Morissette - Esse rancor

by Alanis Morissette

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alanis Morissette This Grudge

TURNING: Standard (EADGBE)
TORNEAMENTO: Padrão (EADGBE)
|CHORDS: |
|ACORDES: |
|Cmaj7: 332000 | Dm : XX0231 |
|Cmaj7: 332000 | DM: XX0231 |
|C : 332010 | G : 320033 |
|C: 332010 | G: 320033 |
|Aus2 : X02200 | Dus4: XX0233 |
|Aus2 : X02200 | Dus4: XX0233 |
|Am : X02210 | |
|Sou: X02210 | |
Intro:
Introdução:
Fourteen years
Quatorze anos
Thirty minutes
Trinta minutos
us2
nós2
Fifteen seconds I've
Quinze segundos eu tenho
Held this grudge
Guardei esse rancor
Eleven songs
Onze músicas
Four full journals
Quatro diários completos
Thoughts of punishment
Pensamentos de punição
I've expended
eu gastei
Not in contact
Não estou em contato
Not a letter
Não é uma carta
Such communication
Tal comunicação
Telepathic
Telepático
You've been vilified
Você foi difamado
Used as fodder
Usado como forragem
You deserve a piece
Você merece um pedaço
Of every record
De cada registro
But who's it hurting now?
Mas quem está machucando agora?
Who's the one that's stuck?
Quem é que está preso?
Who's it torturing now
Quem está torturando agora
With an antique knot in her stomach?
Com um nó antigo no estômago?
CHORUS:
REFRÃO:
I want to be big and let go
Eu quero ser grande e deixar ir
Of this grudge that's grown old
Desse rancor que envelheceu
All this time I've not known
Todo esse tempo eu não sabia
How to rest this bygone
Como descansar esse passado
I wanna be soft and resolved
Eu quero ser suave e resolvido
Clean of slate and released
Limpo de ardósia e liberado
I wanna forgive for the both of us
Eu quero perdoar por nós dois
Like an abandoned house
Como uma casa abandonada
Dusty covered
Empoeirado coberto
Furniture
Móveis
Still intact
Ainda intacto
If I visit it now
Se eu visitá-lo agora
Do I simply re-live it
Eu simplesmente revivo isso
Somehow
De alguma forma
gratuitous
gratuito
But who's still aching now?
Mas quem ainda está doendo agora?
Who's tired of her own voice?
Quem está cansado da própria voz?
Who is it weighing down
Quem está pesando
With no gift from time of said healing
Sem nenhum presente desde o momento da referida cura
CHORUS:
REFRÃO:
I want to be big and let go
Eu quero ser grande e deixar ir
Of this grudge that's grown old
Desse rancor que envelheceu
All this time I've not known
Todo esse tempo eu não sabia
How to rest this bygone
Como descansar esse passado
I wanna be soft and resolved
Eu quero ser suave e resolvido
Clean of slate and released
Limpo de ardósia e liberado
I wanna forgive for the both of us
Eu quero perdoar por nós dois
Maybe as I cut the cord
Talvez quando eu cortei o cordão
Veils will lift from my eyes
Os véus se levantarão dos meus olhos
Maybe as I lay this to rest
Talvez enquanto eu coloco isso para descansar
us2
nós2
Dead weight off my shoulders will rise
O peso morto dos meus ombros aumentará
Here I sit
Aqui estou eu sentado
Much determined
Muito determinado
Ever ill-equipped
Sempre mal equipado
To draw this curtain
Para desenhar esta cortina
How this has entertained
Como isso divertiu
Validated
Validado
And has served me well
E me serviu bem
Ever the victim
Sempre a vítima
But who's done whining now?
Mas quem parou de choramingar agora?
Who's ready to put down
Quem está pronto para largar
This load I've carried longer
Essa carga eu carreguei por mais tempo
than I had cared to remember
do que eu gostaria de lembrar
CHORUS:
REFRÃO:
I want to be big and let go
Eu quero ser grande e deixar ir
Of this grudge that's grown old
Desse rancor que envelheceu
For this life of me I've not known
Por esta minha vida eu não conheci
How to rest this bygone
Como descansar esse passado
I wanna be soft and resolved
Eu quero ser suave e resolvido
Clean of slate and released
Limpo de ardósia e liberado
I wanna forgive for the both of us (x2)
Eu quero perdoar por nós dois (x2)
-us4
-us4

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.