This Grudge Versuri Traducere în Română

Alanis Morissette - Acest ranchiun

by Alanis Morissette

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alanis Morissette This Grudge

TURNING: Standard (EADGBE)
STRUNIRE: Standard (EADGBE)
|CHORDS: |
|COORDE: |
|Cmaj7: 332000 | Dm : XX0231 |
|Cmaj7: 332000 | Dm : XX0231 |
|C : 332010 | G : 320033 |
|C : 332010 | G: 320033 |
|Aus2 : X02200 | Dus4: XX0233 |
|Aus2 : X02200 | Dus4: XX0233 |
|Am : X02210 | |
|Am : X02210 | |
Intro:
Introducere:
Fourteen years
Paisprezece ani
Thirty minutes
Treizeci de minute
us2
noi2
Fifteen seconds I've
Am cincisprezece secunde
Held this grudge
Ține această ranchiună
Eleven songs
Unsprezece cântece
Four full journals
Patru jurnale complete
Thoughts of punishment
Gânduri de pedeapsă
I've expended
am cheltuit
Not in contact
Nu in contact
Not a letter
Nu o scrisoare
Such communication
O astfel de comunicare
Telepathic
Telepatic
You've been vilified
Ai fost defăimat
Used as fodder
Folosit ca furaj
You deserve a piece
Meriti o bucata
Of every record
Din fiecare record
But who's it hurting now?
Dar pe cine doare acum?
Who's the one that's stuck?
Cine e cel care s-a blocat?
Who's it torturing now
Pe cine chinuiește acum
With an antique knot in her stomach?
Cu un nod antic în stomac?
CHORUS:
Refren:
I want to be big and let go
Vreau să fiu mare și să dau drumul
Of this grudge that's grown old
De această ranchiună care a îmbătrânit
All this time I've not known
În tot acest timp nu am știut
How to rest this bygone
Cum să te odihnești de trecut
I wanna be soft and resolved
Vreau să fiu blând și hotărât
Clean of slate and released
Curățat de ardezie și eliberat
I wanna forgive for the both of us
Vreau să iert pentru noi doi
Like an abandoned house
Ca o casă părăsită
Dusty covered
Acoperit cu praf
Furniture
Mobilier
Still intact
Încă intact
If I visit it now
Dacă îl vizitez acum
Do I simply re-live it
Pur și simplu o retrăiesc
Somehow
Cumva
gratuitous
gratuită
But who's still aching now?
Dar cine mai doare acum?
Who's tired of her own voice?
Cine s-a săturat de propria ei voce?
Who is it weighing down
Pe cine cântărește
With no gift from time of said healing
Fără nici un dar din timpul vindecării
CHORUS:
Refren:
I want to be big and let go
Vreau să fiu mare și să dau drumul
Of this grudge that's grown old
De această ranchiună care a îmbătrânit
All this time I've not known
În tot acest timp nu am știut
How to rest this bygone
Cum să te odihnești de trecut
I wanna be soft and resolved
Vreau să fiu blând și hotărât
Clean of slate and released
Curățat de ardezie și eliberat
I wanna forgive for the both of us
Vreau să iert pentru noi doi
Maybe as I cut the cord
Poate în timp ce tăiam cablul
Veils will lift from my eyes
Voalele se vor ridica din ochii mei
Maybe as I lay this to rest
Poate în timp ce așez să se odihnească
us2
noi2
Dead weight off my shoulders will rise
Greutatea moartă de pe umerii mei va crește
Here I sit
Aici stau
Much determined
Mult hotărât
Ever ill-equipped
vreodată prost echipat
To draw this curtain
Pentru a trage această cortină
How this has entertained
Cum a distrat asta
Validated
Validat
And has served me well
Și mi-a servit bine
Ever the victim
Orice victimă
But who's done whining now?
Dar cine a terminat de plâns acum?
Who's ready to put down
Cine e gata să pună jos
This load I've carried longer
Această încărcătură am purtat-o mai mult timp
than I had cared to remember
decât îmi venea să-mi amintesc
CHORUS:
Refren:
I want to be big and let go
Vreau să fiu mare și să dau drumul
Of this grudge that's grown old
De această ranchiună care a îmbătrânit
For this life of me I've not known
Pentru această viață a mea nu am cunoscut-o
How to rest this bygone
Cum să te odihnești de trecut
I wanna be soft and resolved
Vreau să fiu blând și hotărât
Clean of slate and released
Curățat de ardezie și eliberat
I wanna forgive for the both of us (x2)
Vreau să iert pentru noi doi (x2)
-us4
- noi4

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.