Molly Bawn Songtekst Nederlandse Vertaling

Alexander Roberts-Molly Bawn

by Alasdair Roberts

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alasdair Roberts Molly Bawn

Come all you young fathers that handle a gun,
Kom allemaal jonge vaders die met een pistool omgaan,
Beware of night-rambling by the setting of the sun.
Pas op voor nachtelijke wandelingen bij zonsondergang.
And beware of an accident that happened of late,
En pas op voor een ongeluk dat onlangs is gebeurd,
To young Molly Bawn, and sad was her fate.
Voor de jonge Molly Bawn, en verdrietig was haar lot.
She was going to her uncle's, when a shower came on.
Ze was op weg naar haar oom toen het ging douchen.
She went under a green bush, the shower to shun.
Ze ging onder een groene struik, de douche vermijden.
With her white apron 'round her, he took her for a swan,
Met haar witte schort om haar heen hield hij haar voor een zwaan,
And he shot her and killed her by the setting of the sun.
En hij schoot haar neer en doodde haar bij zonsondergang.
He ran to his father, with his gun in his hand,
Hij rende naar zijn vader, met zijn pistool in zijn hand,
Crying, "Father, dear Father, I have shot Molly Bawn!
Huilend: "Vader, lieve vader, ik heb Molly Bawn neergeschoten!
I have shot that fair damsel, I have taken the life
Ik heb die mooie dame neergeschoten, ik heb het leven genomen
Of the one I intended to take as my wife."
Van degene die ik tot vrouw wilde nemen."
"She was going to her uncle's, when a shower came on.
‘Ze was op weg naar haar oom, toen het ging douchen.
She went under a green bush, the shower to shun.
Ze ging onder een groene struik, de douche vermijden.
With her white apron 'round her, I took her for a swan,
Met haar witte schort om haar heen hield ik haar voor een zwaan,
And I shot her and killed her by the setting of the sun."
En ik schoot haar neer en doodde haar bij zonsondergang."
Oh, Jimmy, dear Jimmy, do not run away.
Oh, Jimmy, lieve Jimmy, ren niet weg.
Do not leave your own country till your trial day.
Verlaat uw eigen land niet vóór uw procesdag.
Do not leave your own country till your trial come on,
Verlaat uw eigen land niet voordat uw proces is begonnen,
For they never will hang you for the loss of that swan.
Want ze zullen je nooit ophangen vanwege het verlies van die zwaan.
The night before Molly's funeral, her ghost did appear,
De avond voor Molly's begrafenis verscheen haar geest,
Crying, "Uncle, dear Uncle, let Jimmy go clear.
Huilend: "Oom, lieve oom, laat Jimmy vrijuit gaan.
I was going to my uncle's when a shower came on.
Ik ging naar mijn oom toen het ging douchen.
I went under a green bush, the shower to shun.
Ik ging onder een groene struik, de douche vermijden.
With my white apron 'round me, he took me for a swan.
Met mijn witte schort om me heen hield hij me voor een zwaan.
Won't you tell him he's forgiven, by his own Molly Bawn?"
Wil je hem niet vertellen dat hij vergeven is, door zijn eigen Molly Bawn?"

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.