Down by the River Testo Traduzione Italiana

Albert Hammond - Giù al fiume

by Albert Hammond

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Albert Hammond Down by the River

Down By The River (Albert Hammond - 1972)
Giù al fiume (Albert Hammond - 1972)
City life was gettin' us down
La vita di città ci stava deprimendo
So we spent the weekend out of town
Quindi abbiamo trascorso il fine settimana fuori città
Pitched the tent on a patch of ground
Ho piantato la tenda su un pezzo di terreno
Down by the river
Giù vicino al fiume
Little fire and drank some wine
Fece un po' di fuoco e bevve del vino
You put your jeans on top of mine
Hai messo i tuoi jeans sopra i miei
Said: come in, the water's fine
Ha detto: entra, l'acqua va bene
Down by the river
Giù vicino al fiume
Down by the river
Giù vicino al fiume
Down by the river
Giù vicino al fiume
Said: come in, the water's fine
Ha detto: entra, l'acqua va bene
Down by the river
Giù vicino al fiume
Didn't feel too good all night
Non mi sono sentito molto bene per tutta la notte
So we took a walk in the mornin' light
Quindi abbiamo fatto una passeggiata nella luce del mattino
We came across the strangest side
Ci siamo imbattuti nel lato più strano
Down by the river
Giù vicino al fiume
Silver fish lay on it's side
Il pesce d'argento giaceva su un fianco
It was washed up by the early tide
È stato lavato dalla prima marea
I wonder how it died
Mi chiedo come sia morto
Down by the river
Giù vicino al fiume
Down by the river
Giù vicino al fiume
Down by the river
Giù vicino al fiume
Silver fish lay on it's side
Il pesce d'argento giaceva su un fianco
Down by the river
Giù vicino al fiume
Doctor put us both to bed
Il dottore ci ha messo a letto entrambi
He dosed us up and he shook his head
Ci ha somministrato la dose e ha scosso la testa
Only foolish people go, he said
Ci vanno solo gli sciocchi, disse
Down by the river
Giù vicino al fiume
Why do willows weep said he
Perché i salici piangono, disse
Because they're dying gradually
Perché stanno morendo gradualmente
Down by the river
Giù vicino al fiume
Down by the river
Giù vicino al fiume
Down by the river
Giù vicino al fiume
Why do willows weep said he
Perché i salici piangono, disse
Down by the river
Giù vicino al fiume
In time the river banks will die
Col tempo le sponde del fiume moriranno
The region wilt and the dogs will fly
La regione appassirà e i cani voleranno
There'll be a tear in the otter's eye
Ci sarà una lacrima negli occhi della lontra
Down by the river
Giù vicino al fiume
The banks will soon be black and dead
Le banche presto saranno nere e morte
And where the otter's raised his head
E dove la lontra ha alzato la testa
Will be a clean white stone instead
Sarà invece una pietra bianca pulita
Down by the river
Giù vicino al fiume
Down by the river
Giù vicino al fiume
Down by the river
Giù vicino al fiume
The banks will soon be black and dead
Le banche presto saranno nere e morte
Down by the river
Giù vicino al fiume
The original song is written in Bb,
La canzone originale è scritta in Sib,
and will change to C; that means:
e cambierà in C; ciò significa:
C = Bb
C = Sib
F = Eb
Fa = Mib
G = F
Sol = F
Am = Gm
Am = Gm
Dm = Cm
Dm = cm
The text is taken from CD by ear "Albert Hammond, The very best of Albert Hammond"
Il testo è tratto dal CD a orecchio "Albert Hammond, The very best of Albert Hammond"

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.