Down by the River Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Albert Hammond - Nehrin Aşağısında
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Down By The River (Albert Hammond - 1972)
Nehrin Aşağısında (Albert Hammond - 1972)
City life was gettin' us down
Şehir hayatı bizi altüst ediyordu
So we spent the weekend out of town
Bu yüzden hafta sonunu şehir dışında geçirdik
Pitched the tent on a patch of ground
Çadırı bir arazi parçasına kurdum
Down by the river
Nehrin aşağısında
Little fire and drank some wine
Biraz ateş edip biraz şarap içtim
You put your jeans on top of mine
Kot pantolonunu benimkinin üstüne koydun
Said: come in, the water's fine
Dedi ki: içeri gelin, su güzel
Down by the river
Nehrin aşağısında
Down by the river
Nehrin aşağısında
Down by the river
Nehrin aşağısında
Said: come in, the water's fine
Dedi ki: içeri gelin, su güzel
Down by the river
Nehrin aşağısında
Didn't feel too good all night
Bütün gece pek iyi hissetmedim
So we took a walk in the mornin' light
Bu yüzden sabah ışığında yürüyüşe çıktık
We came across the strangest side
En tuhaf tarafıyla karşılaştık
Down by the river
Nehrin aşağısında
Silver fish lay on it's side
Gümüş balık yan yatıyordu
It was washed up by the early tide
Erken gelgit yüzünden yıkandı
I wonder how it died
Nasıl öldüğünü merak ediyorum
Down by the river
Nehrin aşağısında
Down by the river
Nehrin aşağısında
Down by the river
Nehrin aşağısında
Silver fish lay on it's side
Gümüş balık yan yatıyordu
Down by the river
Nehrin aşağısında
Doctor put us both to bed
Doktor ikimizi de yatağa yatırdı
He dosed us up and he shook his head
Bize doz verdi ve başını salladı
Only foolish people go, he said
Sadece aptal insanlar gider, dedi
Down by the river
Nehrin aşağısında
Why do willows weep said he
Söğütler neden ağlar dedi
Because they're dying gradually
Çünkü yavaş yavaş ölüyorlar
Down by the river
Nehrin aşağısında
Down by the river
Nehrin aşağısında
Down by the river
Nehrin aşağısında
Why do willows weep said he
Söğütler neden ağlar dedi
Down by the river
Nehrin aşağısında
In time the river banks will die
Zamanla nehir kıyıları ölecek
The region wilt and the dogs will fly
Bölge solacak ve köpekler uçacak
There'll be a tear in the otter's eye
Su samuru'nun gözünde yaş olacak
Down by the river
Nehrin aşağısında
The banks will soon be black and dead
Bankalar yakında siyah ve ölü olacak
And where the otter's raised his head
Ve su samuru kafasını kaldırdığı yerde
Will be a clean white stone instead
Onun yerine temiz beyaz bir taş olacak
Down by the river
Nehrin aşağısında
Down by the river
Nehrin aşağısında
Down by the river
Nehrin aşağısında
The banks will soon be black and dead
Bankalar yakında siyah ve ölü olacak
Down by the river
Nehrin aşağısında
The original song is written in Bb,
Orijinal şarkı Bb dilinde yazılmıştır.
and will change to C; that means:
ve C olarak değişecektir; bunun anlamı:
C = Bb
C = Bb
F = Eb
F = Eb
G = F
G = F
Am = Gm
Am = Gm
Dm = Cm
Dm = Cm
The text is taken from CD by ear "Albert Hammond, The very best of Albert Hammond"
Metin CD'den kulaktan alınmıştır "Albert Hammond, Albert Hammond'un en iyisi"
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
