Anchor كلمات أغنية ترجمة عربية

أليخاندرو إسكوفيدو - مذيع

by Alejandro Escovedo

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alejandro Escovedo Anchor

Never done this before, but I have appreciated everything on here so I decided to
لم أفعل هذا من قبل، لكنني أقدر كل شيء هنا لذلك قررت أن أفعل ذلك
contribute, and I love this song. Your kind corrections are appreciated.
المساهمة، وأنا أحب هذه الأغنية. هي محل تقدير التصحيحات الكريمة الخاصة بك.
Intro:
مقدمة:
Verse 1:
الآية 1:
Ive always loved your love
لقد أحببت حبك دائمًا
In and out, up and down
داخل وخارج، صعودا وهبوطا
If your love was a ship,
لو كان حبك سفينة
Id pull your anchor and Id christen it.
سأسحب المرساة الخاصة بك وأقوم بتعميدها.
Chorus:
جوقة:
Im in love with love, (Im in love)
أنا في حالة حب مع الحب، (أنا في حالة حب)
And it broke me in two (in two)
وكسرني إلى قسمين (إلى قسمين)
Im in love with love,
أنا في حالة حب مع الحب،
Look out babe its going to break you, too
انتبه يا عزيزي، سوف يكسرك ذلك أيضًا
Verse 2 (same as 1)
الآية 2 (مثل 1)
I pull your ship across the ocean wide
أنا أسحب سفينتك عبر المحيط الواسع
Hold my breath and dive, dive, dive
أحبس أنفاسي وأغوص، أغوص، أغوص
Held me at the bottom and ask me why
أمسك بي في الأسفل واسألني لماذا
Open my mouth and Id tell them why, cuz
افتح فمي وأخبرهم لماذا، كوز
Chorus:
جوقة:
Im in love with love, (Im in love)
أنا في حالة حب مع الحب، (أنا في حالة حب)
And it broke me in two (in two)
وكسرني إلى قسمين (إلى قسمين)
Im in love with love,
أنا في حالة حب مع الحب،
So look out, babe, its going to break you, too
لذا انتبه يا عزيزي، سوف يكسرك هذا أيضًا
Solo: I am not sure what's going on here but I play some Am and Em and it sounds alright!
سولو: لست متأكدًا مما يحدث هنا ولكنني أعزف بعض أغاني Am وEm ويبدو الأمر على ما يرام!
Were huddled on the benches
كانوا متكدسين على المقاعد
Were sayin our prayers
كنا نقول في صلواتنا
Two lovers in the mist
عاشقان في الضباب
With the salt in their hair
مع الملح في شعرهم
Im in love, Im in love
أنا في الحب، أنا في الحب
And it broke me in two
وكسرني إلى قسمين
Im in love Im in love,
أنا في الحب أنا في الحب،
Its gonna break you, too, yes it will
سوف يكسرك أيضًا، نعم سيفعل
Verse 3:
الآية 3:
The waves are breaking in a foreign tongue
تتكسر الأمواج بلسان أجنبي
Understand but feeling numb
فهم ولكن الشعور بالخدر
Your love was a ship,
وكان حبك سفينة
Id pull your anchor and hang on to it
سأسحب المرساة الخاصة بك وأتمسك بها
Chorus twice and then back to intro
جوقة مرتين ثم العودة إلى المقدمة

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.