Anchor Letras Tradução em Português

Alejandro Escovedo - Anchor

by Alejandro Escovedo

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alejandro Escovedo Anchor

Never done this before, but I have appreciated everything on here so I decided to
Nunca fiz isso antes, mas apreciei tudo aqui, então decidi
contribute, and I love this song. Your kind corrections are appreciated.
contribuir, e eu adoro essa música. Suas gentis correções são apreciadas.
Intro:
Introdução:
Verse 1:
Versículo 1:
Ive always loved your love
Eu sempre amei o seu amor
In and out, up and down
Dentro e fora, para cima e para baixo
If your love was a ship,
Se o seu amor fosse um navio,
Id pull your anchor and Id christen it.
Eu puxaria sua âncora e a batizaria.
Chorus:
Refrão:
Im in love with love, (Im in love)
Estou apaixonado pelo amor, (estou apaixonado)
And it broke me in two (in two)
E isso me quebrou em dois (em dois)
Im in love with love,
Estou apaixonado pelo amor,
Look out babe its going to break you, too
Cuidado, amor, isso vai quebrar você também
Verse 2 (same as 1)
Versículo 2 (igual ao 1)
I pull your ship across the ocean wide
Eu puxo seu navio através do oceano
Hold my breath and dive, dive, dive
Prendo a respiração e mergulho, mergulho, mergulho
Held me at the bottom and ask me why
Me segurou no fundo e me perguntou por que
Open my mouth and Id tell them why, cuz
Abra minha boca e eu lhes direi por que, porque
Chorus:
Refrão:
Im in love with love, (Im in love)
Estou apaixonado pelo amor, (estou apaixonado)
And it broke me in two (in two)
E isso me quebrou em dois (em dois)
Im in love with love,
Estou apaixonado pelo amor,
So look out, babe, its going to break you, too
Então cuidado, amor, isso vai quebrar você também
Solo: I am not sure what's going on here but I play some Am and Em and it sounds alright!
Solo: Não tenho certeza do que está acontecendo aqui, mas toco um pouco de Am e Em e parece bom!
Were huddled on the benches
Estavam amontoados nos bancos
Were sayin our prayers
Estávamos dizendo nossas orações
Two lovers in the mist
Dois amantes na névoa
With the salt in their hair
Com o sal no cabelo
Im in love, Im in love
Estou apaixonado, estou apaixonado
And it broke me in two
E isso me quebrou em dois
Im in love Im in love,
Estou apaixonado, estou apaixonado,
Its gonna break you, too, yes it will
Isso vai quebrar você também, sim, vai
Verse 3:
Versículo 3:
The waves are breaking in a foreign tongue
As ondas estão quebrando em uma língua estrangeira
Understand but feeling numb
Entenda, mas me sinto entorpecido
Your love was a ship,
Seu amor era um navio,
Id pull your anchor and hang on to it
Eu puxaria sua âncora e me agarraria a ela
Chorus twice and then back to intro
Refrão duas vezes e depois volta para a introdução

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.