Desde cuando Testo Traduzione Italiana

Alejandro Sanz - Da quando

by Alejandro Sanz

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alejandro Sanz Desde cuando

Ya no duele
Non fa più male
porque al fin ya te encontr
perché finalmente ti ho trovato
Hoy te miro
Oggi ti guardo
y siento mil cosas a la vez
e sento mille cose allo stesso tempo
Mira si busque, mira si busque
Guarda se guardo, guarda se guardo
Tengo tanto que aprender
Ho così tanto da imparare
Todo lo que tengo es tu mirar
Tutto quello che ho è il tuo sguardo
De mis recuerdos
Dai miei ricordi
salen brisas a bordar
escono le brezze a ricamare
Las locuras
Le follie
que tu me quieras regalar
che vuoi darmi
Y mira si busque, mira si busque
E guarda se guardo, guarda se guardo
Tengo tanto para dar
Ho così tanto da dare
Reconozco puertas que yo se
Riconosco le porte che conosco
Se abren solamente alguna vez
Si aprono solo qualche volta
As de poco
Proprio così
Desde cuando te estar esperando
Da quando ti aspetterò?
Desde cuando estoy buscando
Da quando sto cercando
Tu mirada en el firmamento, ests temblando
Il tuo sguardo nel firmamento, stai tremando
Te he buscado en un milln de auroras
Ti ho cercato in un milione di albe
Y ninguna me enamora como t sabes
E nessuno si innamora di me come sai
Y me he dado cuenta ahora
E l'ho capito adesso
Puede parecer atrevimiento
Può sembrare audace
Pero es puro sentimiento
Ma è pura sensazione
Dime por favor tu nombre
Per favore dimmi il tuo nome
Yo te llevo por las calles a correr
Ti porto per le strade a correre
Vamos lejos ms all de lo que crees
Andiamo oltre quanto pensi
Y si pregunto bien, si pregunto mal
E se chiedo bene, se chiedo male
Tengo tanto que ofrecer
Ho così tanto da offrire
Abro puertas que alguien me cerro
Apro le porte che qualcuno ha chiuso per me
Y no busco mas sentido a mi dolor
E non cerco altro significato al mio dolore
Mira no me vuelvas loco
Guarda, non farmi impazzire
Desde cuando te estar esperando
Da quando ti aspetterò?
Desde cuando estoy buscando
Da quando sto cercando
Tu mirada en el firmamento, va temblando
Il tuo sguardo nel firmamento trema
Te he buscado en un milln de auroras
Ti ho cercato in un milione di albe
Y ninguna me enamora como t sabes
E nessuno si innamora di me come sai
Y me he dado cuenta ahora
E l'ho capito adesso
Puede parecer atrevimiento
Può sembrare audace
Pero es puro sentimiento
Ma è pura sensazione
Dime por favor tu nombre
Per favore dimmi il tuo nome
No me vuelvas loco
Non farmi impazzire
Desde cuando te estar esperando
Da quando ti aspetterò?
Desde cuando estoy buscando
Da quando sto cercando
Tu mirada en el firmamento, va temblando
Il tuo sguardo nel firmamento trema
Te he buscado en un milln de auroras
Ti ho cercato in un milione di albe
Y ninguna me enamora
E nessuno di loro mi fa innamorare
Y al final cuando te encuentro
E alla fine quando ti troverò
Estabas sola
eri solo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.