Eso كلمات أغنية ترجمة عربية

أليخاندرو سانز - ذلك

by Alejandro Sanz

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alejandro Sanz Eso

1. primero, que tu has sido para mi
1. أولا، لقد كنت لي
lo mas grande de este mundo
أكبر شيء في هذا العالم
yo que fui lo que tu digas...
لقد كنت كما تقول...
pero que hasta te regalo aquellas risas
ولكن حتى أنني أعطيتك تلك الضحكات
2. (same as verse 1)
2. (نفس الآية 1)
dos, que alguna vez quisimos compartir
اثنان، أردنا مشاركتهما ذات مرة
el breve instante que es la vida
اللحظة القصيرة التي هي الحياة
y tres.. que hoy yo vivo en las ruinas
وثلاثة... أني أعيش اليوم في الخراب
de un silencio , que va dejandome sin voz
من الصمت الذي يتركني بلا صوت
Bridge: lo que no entiendo
الجسر: ما لا أفهمه
Chorus: es que ahora vengas
الكورس: الآن أتيت
otra vez a prometerme una vida entera
مرة أخرى ليوعدني بحياة كاملة
pero a tu manera dime amor en que momento
ولكن بطريقتك الخاصة أخبرني بالحب في أي لحظة
E Amaj (go into intro)
إي أماج (انتقل إلى المقدمة)
de mi largo caminar , perdimos eso
من مسيرتي الطويلة، فقدنا ذلك
verse 3: verdad
الآية 3: صحيح
que soy dificil pero he sido para ti lo unico profundo
أنا صعب ولكني كنت الشيء العميق الوحيد بالنسبة لك
tambien verdad que procuraba estar conmigo
وصحيح أيضًا أنه حاول أن يكون معي
cuando estaba mas confuso,
عندما كنت في غاية الحيرة،
verse 4(same):
الآية 4(نفسه):
tu tratando de existir que me perdone el universo
أنت تحاول الوجود، فليغفر لي الكون
y yo guardandome el secreto
وأنا أحفظ السر
que ya no quiero escuchar otro bolero mas
لا أريد الاستماع إلى بوليرو آخر بعد الآن
tu empeada en que querias ser feliz y yo sentir.
لقد كنت مصممًا على أنك تريد أن تكون سعيدًا وأردت أن أشعر بذلك.
Chorus 2 (same as chorus):
الكورس 2 (نفس الكورس):
yo te buscaba en los azules
كنت أبحث عنك في تلك الزرقاء
y me enfrentaba a tempestades
وواجهت العواصف
y ahora no se si tu exististes
والآن لا أعرف إذا كنت موجودا
o eras solo un sueo que yo tuve
أم أنك مجرد حلم كان لدي
pero es que hay gente que no consigues olvidar jamas ,
ولكن هناك أشخاص لا يمكنك نسيانهم أبدًا،
no importa el tiempo que eso dure
بغض النظر عن المدة التي يستمر فيها ذلك
una frase resumio lo diferente de los dos
عبارة واحدة تلخص الفرق بين الاثنين
D LA
د لا
hoy seguro ya no hay nada lo que dure amor duro
اليوم بالتأكيد لا يوجد شيء يدوم الحب القاسي
Bridge: no puede ser verdad si yo si yo
بريدج: لا يمكن أن يكون هذا صحيحًا إذا كنت أنا، إذا كنت كذلك.
Chorus 3: (same as chorus)
الكورس 3: (نفس الكورس)
ya no te busco entre las nubes
لم أعد أبحث عنك بين السحاب
ni me enfrento a tempestades
أنا لا أواجه حتى العواصف
ya no me importa si me quisiste
لم أعد أهتم إذا كنت تحبني
por que en mis sueos que yo te tuve
لأنه في أحلامي كان لي لك
pro es que hay gente que no consigues
المؤيد هو أن هناك أشخاصًا لا يمكنك الحصول عليهم
olvidar jamas no importa el tiempo que eso dure.
لا تنسى أبدًا مهما طال أمدها.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.