A Most Profound Quiet Letras Tradução em Português
Alesana - Um silêncio mais profundo
by Alesana
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
| Alesana- A Most Profound Quiet |
| Alesana- Um silêncio profundo |
What a great song
Que música ótima
Woo! Its the first one I transcribe from this
Uau! É o primeiro que transcrevo deste
great album
ótimo álbum
It totally rocks!!!!!
É totalmente demais!!!!!
"We should go ahead and kill her right now..."
"Devíamos ir em frente e matá-la agora mesmo..."
"I cant wait! Just imagine how she will suffer!..."
"Mal posso esperar! Imagine como ela vai sofrer!..."
"How could you fall for my charming charade?..."
"Como você pôde cair na minha encantadora charada?..."
"Days fade away but guilt still burns inside of me..."
"Os dias passam, mas a culpa ainda queima dentro de mim..."
"Why cant I realize just how the pieces seem to fit..."
"Por que não consigo perceber como as peças parecem se encaixar..."
"Does she know before I met her..."
"Ela sabe antes de eu conhecê-la..."
"Can you see the visions of pain?..."
"Você consegue ver as visões da dor?..."
"Her to me! Im tired of washing my hands clean..."
"Ela para mim! Estou cansado de lavar as mãos..."
"'Tis to a murderer's den you have come..."
"É para o covil de um assassino que você veio..."
"Days fade away but guilt still burns inside of me..."
"Os dias passam, mas a culpa ainda queima dentro de mim..."
"Why cant I realize just how the pieces seem to fit..."
"Por que não consigo perceber como as peças parecem se encaixar..."
"What have we done?..."
“O que fizemos?…”
"She's all mine!..."
"Ela é toda minha!..."
"Days fade away but guilt still burns inside of me..."
"Os dias passam, mas a culpa ainda queima dentro de mim..."
"Why cant I realize just how the pieces seem to fit..."
"Por que não consigo perceber como as peças parecem se encaixar..."
"Does she know before I met her..."
"Ela sabe antes de eu conhecê-la..."
"Only dreamt of so much blood?..."
“Só sonhei com tanto sangue?…”
Lyrics:
Letras:
We should go ahead and kill her right now
Deveríamos ir em frente e matá-la agora mesmo
But her eyes are so lovely
Mas os olhos dela são tão adoráveis
I can't wait! Just imagine how she will suffer!
Mal posso esperar! Imagine como ela vai sofrer!
Would someone please tell me I'm not alright
Alguém poderia me dizer que não estou bem
How could you fall for my charming charade?
Como você pôde cair na minha encantadora charada?
Days fade away but guilt still burns inside of me
Os dias desaparecem, mas a culpa ainda queima dentro de mim
I feel as if I am responsible
Eu sinto que sou responsável
Why can't I realize just how the pieces seem to fit?
Por que não consigo perceber como as peças parecem se encaixar?
I feel as if I am responsible
Eu sinto que sou responsável
Does she know before I met her I have only dreamt of so much blood?
Ela sabe que antes de conhecê-la eu só sonhava com tanto sangue?
So why is she tempting me?
Então por que ela está me tentando?
Can you see the visions of pain?
Você pode ver as visões da dor?
How could I? Is that possible?
Como eu poderia? Isso é possível?
You must give her to me!
Você deve entregá-la para mim!
I'm tired of washing my hands clean of what I've done
Estou cansado de lavar as mãos pelo que fiz
'Tis to a murderer's den you have come
'É para o covil de um assassino que você veio
Its time we throw away the mask
É hora de jogarmos fora a máscara
What have we done?
O que fizemos?
We got too attached!
Nos apegamos demais!
We can't let her escape!
Não podemos deixá-la escapar!
We let her escape!
Nós a deixamos escapar!
This is the last time we ever have to speak again!
Esta é a última vez que precisamos nos falar novamente!
She is no longer yours!
Ela não é mais sua!
We can't let her escape!
Não podemos deixá-la escapar!
She's all mine!
Ela é toda minha!
| RaiLeff |
| RaiLeff |
| Underground__Dora@Hotmail.Com |
| Underground__Dora@Hotmail.Com |
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
