Annabel Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Alesana – Annabel
by Alesana
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Despite getting horrible reviews, I still love this band, album, and song. I was
Pomimo okropnych recenzji, nadal kocham ten zespół, album i piosenkę. byłem
bored so I tabbed this out and I think it sounds kind of good acoustic. It's even
znudzony, więc wyrzuciłem to i myślę, że brzmi całkiem nieźle akustycznie. Jest równo
more fun when you scream ^_^
więcej zabawy, gdy krzyczysz ^_^
Enjoy.
Ciesz się.
How does the dagger feel now when you're on the receiving end?
Jak czuje się sztylet teraz, gdy jesteś jego celem?
If this is what you call betrayal.
Jeśli to jest to, co nazywasz zdradą.
Then this is what I call revenge.
To właśnie nazywam zemstą.
How could I be so blind?
Jak mogłem być tak ślepy?
I guess I fell in love too quickly...
Chyba za szybko się zakochałam...
But I'm fine.
Ale nic mi nie jest.
Imagine where you'd be now if you only knew.
Wyobraź sobie, gdzie byłbyś teraz, gdybyś tylko wiedział.
The one you love is the one who's killing you. (I trusted you too much.)
Ten, którego kochasz, jest tym, który cię zabija. (Za bardzo ci ufałem.)
I know now that I should have kept my eyes wide open.
Teraz wiem, że powinnam mieć oczy szeroko otwarte.
The first time that we kissed. I'll bury you for this.
Pierwszy raz, kiedy się całowaliśmy. Pochowam cię za to.
Am F Am F G Em C Bm (Alternatively, instead of Bm play 020010)
Am F Am F G Em C Bm (Alternatywnie zamiast Bm zagraj 020010)
(Just say to me that this time is the last time.
(Powiedz mi tylko, że tym razem jest to ostatni raz.
And I'll pretend that somehow I know we'll be fine.)
I będę udawać, że w jakiś sposób wiem, że wszystko będzie dobrze.)
Years spent watching in silence as your illness spilled onto page.
Lata spędzone na obserwowaniu w ciszy, jak Twoja choroba przelewała się na stronę.
Those were the last days I spend with you.
To były ostatnie dni, które spędziłem z tobą.
Before you left, before he came.
Zanim odszedłeś, zanim on przyszedł.
How could I be so blind?
Jak mogłem być tak ślepy?
I guess I fell in love too quickly...
Chyba za szybko się zakochałam...
But I'm fine.
Ale nic mi nie jest.
Imagine where you'd be now if you only knew.
Wyobraź sobie, gdzie byłbyś teraz, gdybyś tylko wiedział.
The one you love is the one who's killing you. (I trusted you too much.)
Ten, którego kochasz, jest tym, który cię zabija. (Za bardzo ci ufałem.)
I know now that I should have kept my eyes wide open.
Teraz wiem, że powinnam mieć oczy szeroko otwarte.
The first time that we kissed. I'll bury you for this.
Pierwszy raz, kiedy się całowaliśmy. Pochowam cię za to.
Am F Am F G Em C Bm (or 020010)
Am F Am F G Em C Bm (lub 020010)
(Just say to me that this time is the last time.
(Powiedz mi tylko, że tym razem jest to ostatni raz.
And I'll pretend that somehow I know we'll be fine.)
I będę udawać, że w jakiś sposób wiem, że wszystko będzie dobrze.)
It is my fault?
To moja wina?
You fell into that illusion you've been living discretely.
Wpadłeś w iluzję, którą dyskretnie żyłeś.
Should I blame you in the end?
Mam cię w końcu winić?
Did you ever think the sketches would take over completely?
Czy kiedykolwiek myślałeś, że szkice całkowicie przejmą kontrolę?
Am F Gx4
Jestem F Gx4
Die!
Umrzeć!
Just die!
Po prostu umrzyj!
You are scum! You are filth!
Jesteś szumowiną! Jesteś brudem!
Choke on blood as your knife ends the show! Writhe in pain you thought you'd
Udław się krwią, gdy twój nóż zakończy przedstawienie! Wij się z bólu, o którym myślałeś
never know!
nigdy nie wiem!
I don't think they dig graves close enough to hell for the likes of you!
Nie sądzę, że kopią groby wystarczająco blisko piekła dla takich jak ty!
I don't think they dig graves close enough to hell for the likes of you!
Nie sądzę, że kopią groby wystarczająco blisko piekła dla takich jak ty!
I handed you a knife and my heart, woah oh
Podałem ci nóż i moje serce, woah oh
I handed you a knife and my heart, woah oh
Podałem ci nóż i moje serce, woah oh
and now the dream is over....
i teraz sen się skończył....
and now the dream is over....
i teraz sen się skończył....
I handed you a knife and my heart, woah oh
Podałem ci nóż i moje serce, woah oh
I handed you a knife and my heart, woah oh
Podałem ci nóż i moje serce, woah oh
and now the dream is over....
i teraz sen się skończył....
and now the dream is over....
i teraz sen się skończył....
How could I be so blind?
Jak mogłem być tak ślepy?
I guess I fell in love too quickly...
Chyba za szybko się zakochałam...
But I'm fine.
Ale nic mi nie jest.
Imagine where you'd be now if you only knew.
Wyobraź sobie, gdzie byłbyś teraz, gdybyś tylko wiedział.
The one you love is the one who's killing you. (I trusted you too much.)
Ten, którego kochasz, jest tym, który cię zabija. (Za bardzo ci ufałem.)
I know now that I should have kept my eyes wide open.
Teraz wiem, że powinnam mieć oczy szeroko otwarte.
The first time that we kissed. I'll bury you for this.
Pierwszy raz, kiedy się całowaliśmy. Pochowam cię za to.
I handed you a knife and my heart, woah oh
Podałem ci nóż i moje serce, woah oh
I handed you a knife and my heart, woah oh
Podałem ci nóż i moje serce, woah oh
and now the dream is over....
i teraz sen się skończył....
and now the dream is over....
i teraz sen się skończył....
I handed you a knife and my heart, woah oh
Podałem ci nóż i moje serce, woah oh
I handed you a knife and my heart, woah oh
Podałem ci nóż i moje serce, woah oh
and now the dream is over....
i teraz sen się skończył....
and now the dream is over....
i teraz sen się skończył....
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
