As You Wish Paroles Traduction Française

Alesana - Comme vous le souhaitez

by Alesana

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alesana As You Wish

| Alesana- As You Wish |
| Alesana - Comme vous le souhaitez |
"Finally I'll feel your caress again..."
"Enfin, je ressentirai à nouveau ta caresse..."
Chords used in this song:
Accords utilisés dans cette chanson :
E: 022100
E: 022100
F: 133211
F: 133211
G: 320003
G : 320003
A: x02220
R : x02220
Am: x02210
Suis : x02210
A#: x13331
R# : x13331
C: x32010
C:x32010
Dm: xx0231
DM : xx0231
Life is meaningless without you
La vie n'a aucun sens sans toi
Love can be such beautiful torture
L'amour peut être une si belle torture
My heart breaks as I long for you
Mon cœur se brise alors que je te désire
Love can be such lovely torture
L'amour peut être une si belle torture
I will climb the hills, draw my sword
Je gravirai les collines, dégainerai mon épée
And take down anyone who tries to stand in front of me
Et élimine tous ceux qui essaient de se tenir devant moi
Please know I'll never run away
S'il te plaît, sache que je ne m'enfuirai jamais
Without you in my arms
Sans toi dans mes bras
One day lovers will dream of
Un jour les amoureux rêveront de
This undying kiss
Ce baiser éternel
Not of Romeo or Jul - i - et
Pas de Roméo ou Jul-i-et
Stories told of
Des histoires racontées
Our love will never die
Notre amour ne mourra jamais
"I've slain the most unholy things..."
"J'ai tué les choses les plus impies..."
"I've braved the cold and lonely seas..."
"J'ai bravé les mers froides et solitaires..."
I've slain the most unholy things
J'ai tué les choses les plus impies
I've endured such terrific pain
J'ai enduré une douleur si terrible
Finally I'll feel your caress again
Enfin je sentirai à nouveau ta caresse
I've braved the cold and lonely seas
J'ai bravé les mers froides et solitaires
I have prevailed against the odds
J'ai triomphé contre toute attente
Then again
Et puis encore
I will climb the hills, draw my sword
Je gravirai les collines, dégainerai mon épée
And take down anyone who tries to stand in front of me
Et élimine tous ceux qui essaient de se tenir devant moi
Please know I'll never run away
S'il te plaît, sache que je ne m'enfuirai jamais
Without you in my arms
Sans toi dans mes bras
One day lovers will dream of
Un jour les amoureux rêveront de
This undying kiss
Ce baiser éternel
Not of Romeo or Juliet
Pas de Roméo ou Juliette
Stories told of
Des histoires racontées
Our love will never die
Notre amour ne mourra jamais
Will you forgive what I've done
Pardonneras-tu ce que j'ai fait
To give you four white horses
Pour te donner quatre chevaux blancs
Will you forgive what I've done
Pardonneras-tu ce que j'ai fait
To give you four white horses
Pour te donner quatre chevaux blancs
Will you forgive what I've done
Pardonneras-tu ce que j'ai fait
To give you four white horses
Pour te donner quatre chevaux blancs
Will you forgive what I've done
Pardonneras-tu ce que j'ai fait
To give you four white horses
Pour te donner quatre chevaux blancs
Will you forgive what I've done
Pardonneras-tu ce que j'ai fait
To give you...
Pour vous donner...
"Will you forgive what I've done..."
"Veux-tu pardonner ce que j'ai fait..."
One day lovers will dream of
Un jour les amoureux rêveront de
This undying kiss
Ce baiser éternel
Not of Romeo or Juliet
Pas de Roméo ou Juliette
Stories told of
Des histoires racontées
Our love will never die...
Notre amour ne mourra jamais...
Lyrics:
Paroles :
Life is meaningless without you
La vie n'a aucun sens sans toi
Love can be such beautiful torture
L'amour peut être une si belle torture
My heart breaks as I long for you
Mon cœur se brise alors que je te désire
Love can be such lovely torture
L'amour peut être une si belle torture
I will climb the hills, draw my sword
Je gravirai les collines, dégainerai mon épée
And take down anyone who tries to stand in front of me
Et élimine tous ceux qui essaient de se tenir devant moi
Please know, I'll never run away
S'il te plaît, sache que je ne m'enfuirai jamais
Without you in my arms
Sans toi dans mes bras
One day lovers will dream of
Un jour les amoureux rêveront de
This undying kiss
Ce baiser éternel
Not of Romeo or Juliet
Pas de Roméo ou Juliette
Stories told of
Des histoires racontées
Our love will never die...
Notre amour ne mourra jamais...
I've slain the most unholy things
J'ai tué les choses les plus impies
I've endured such terrific pain
J'ai enduré une douleur si terrible
Finally I'll feel your caress again
Enfin je sentirai à nouveau ta caresse
I've braved the cold and lonely seas
J'ai bravé les mers froides et solitaires
I have prevailed against the odds
J'ai triomphé contre toute attente
Then again...
Et puis encore...
Will you forgive what I've done
Pardonneras-tu ce que j'ai fait
To give you four white horses
Pour te donner quatre chevaux blancs
| RaiLeff |
| RaiLeff |
| Underground__Dora@Hotmail.Com |
| Souterrain__Dora@Hotmail.Com |

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.