Doon the Watter Letra Traducción al Español
Alex Beaton - Doon el Watter
by Alex Beaton
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
weaseldog2001@yahoo.com
comadrejadog2001@yahoo.com
From Alex Beaton's 'In The Scottish Tradition'
De 'En la tradición escocesa' de Alex Beaton
http://www.alexbeaton.com/
http://www.alexbeaton.com/
Doon the Watter
Doon el agua
Iain Ingram
Ian Ingram
My father worked for buttons in a wee dry salters shop
Mi padre trabajaba haciendo botones en una pequeña tienda de sal
But we were young and didnae have a care
Pero éramos jóvenes y no nos importaba
Our shoes were scuffed and worn, our dungarees a' torn
Nuestros zapatos estaban desgastados y desgastados, nuestros petos rotos.
Our sloppy joes they wirnae fit to wear
Nuestros chicos descuidados no serán aptos para usar.
Noo me and ma wee brother we were headaches to my mother
Noo, mi hermanito y yo éramos dolores de cabeza para mi madre.
And dirty for the best port o' the year
Y sucio para el mejor puerto del año.
But she had us clean as whistles in our kilts and co-op sandals
Pero ella nos tenía limpios como pitos con nuestras faldas escocesas y sandalias cooperativas.
When we went down the watter for the fair
Cuando bajamos al agua para la feria
Chorus:
Coro:
And we're sailing doon the Clyde, sailing doon the Clyde
Y estamos navegando hacia el Clyde, navegando hacia el Clyde
And headin' for Kilgreggan in the morning
Y en dirección a Kilgreggan por la mañana
Then on to Rothesay Bay we'd leave on Saturday
Luego a Rothesay Bay saldríamos el sábado.
To catch the Jeannie Dean frae Crigendoran
Para atrapar a Jeannie Dean frae Crigendoran
The summertime was all I'm sure that kept my father gain'
Estoy seguro de que el verano fue lo único que mantuvo a mi padre en forma.
A time that he enjoyed as much as me
Un tiempo que él disfrutó tanto como yo.
The family a' the gither we didnae mind the weather
A la familia y a todos no nos importó el clima.
He'd laugh and sing and bounce us on each knee
Él se reiría y cantaría y nos haría rebotar en cada rodilla.
'0 toora loora liddey ah finish work on Friday'
'0 toora loora liddey ah termino el trabajo el viernes'
His troubles seem to vanish in the air
Sus problemas parecen desvanecerse en el aire.
Ah but noo he's gone forever like the steamers on the river
Ah, pero no, se ha ido para siempre como los vapores en el río.
That went sailing doon the wafter for the fair
que se fue a navegar por las aguas para la feria
The golden age of paddle steamers sadly disappeared
La época dorada de los barcos de vapor ha desaparecido
And summertime has never been the same
Y el verano nunca ha sido el mismo
Those days of river cruisin' that slowly we were losing
Esos días de crucero por el río que poco a poco estábamos perdiendo
An era that will never come again
Una era que nunca volverá
For now we fly to Malta Majorca and Gibralter
Por ahora volamos a Malta Mallorca y Gibraltar.
France and Spain and sunny Italy
Francia y España y la soleada Italia
A' the kids a' think it's heaven like the Clyde for me at seven
Los niños piensan que es el paraíso como el Clyde para mí a las siete
But the days of doon the watter's gone for me
Pero los días de ayer el agua se me acabó
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
