Doon the Watter 歌詞 日本語訳

アレックス・ビートン - ドゥーン・ザ・ワット

by Alex Beaton

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alex Beaton Doon the Watter

weaseldog2001@yahoo.com
weaseldog2001@yahoo.com
From Alex Beaton's 'In The Scottish Tradition'
アレックス・ビートン『スコットランドの伝統』より
http://www.alexbeaton.com/
http://www.alexbeaton.com/
Doon the Watter
ドゥーン・ザ・ワッター
Iain Ingram
イアン・イングラム
My father worked for buttons in a wee dry salters shop
私の父は、乾燥した製塩所でボタンを作るために働いていました。
But we were young and didnae have a care
でも私たちは若かったし、ディナには気遣いがある
Our shoes were scuffed and worn, our dungarees a' torn
私たちの靴は擦り減ってすり減り、ダンガリーは破れていました
Our sloppy joes they wirnae fit to wear
僕らのルーズジョーズは履き心地がいい
Noo me and ma wee brother we were headaches to my mother
いいえ、私とまあ、兄弟は母にとって頭が痛かったです
And dirty for the best port o' the year
今年最高の港にしては汚い
But she had us clean as whistles in our kilts and co-op sandals
でも彼女は私たちにキルトと生協サンダルをきれいにしてもらいました
When we went down the watter for the fair
見本市のために水道に行ったとき
Chorus:
コーラス:
And we're sailing doon the Clyde, sailing doon the Clyde
そして私たちはクライド号をセイリングしています、クライド号をセイリングしています
And headin' for Kilgreggan in the morning
そして朝にはキルグレガンへ向かう
Then on to Rothesay Bay we'd leave on Saturday
それからロスシー湾へ土曜日に出発します
To catch the Jeannie Dean frae Crigendoran
クリゲンドランのジーニー・ディーンを捕まえるために
The summertime was all I'm sure that kept my father gain'
父が元気を取り戻せたのは夏だけだったと確信しています」
A time that he enjoyed as much as me
彼も私と同じように楽しんだ時間
The family a' the gither we didnae mind the weather
家族は天気など気にしません
He'd laugh and sing and bounce us on each knee
彼は笑い、歌い、私たちを膝の上に乗せて跳ね返したでしょう
'0 toora loora liddey ah finish work on Friday'
「0 トゥーラ ルーラ リディ ああ、金曜日に仕事を終えて」
His troubles seem to vanish in the air
彼の悩みは空中に消えてしまったようだ
Ah but noo he's gone forever like the steamers on the river
ああ、でも、彼は川の汽船のように永遠に去ってしまった
That went sailing doon the wafter for the fair
それはフェアに向けて順調に航海を続けました
The golden age of paddle steamers sadly disappeared
外輪汽船の黄金時代は惜しくも消え去った
And summertime has never been the same
そして夏はいつもと同じではありません
Those days of river cruisin' that slowly we were losing
ゆっくりと僕らが失われていく川下りの日々
An era that will never come again
二度と来ない時代
For now we fly to Malta Majorca and Gibralter
今のところ、マルタ・マヨルカ島とジブラルテル島に飛びます。
France and Spain and sunny Italy
フランスとスペイン、そして太陽の光が降り注ぐイタリア
A' the kids a' think it's heaven like the Clyde for me at seven
A'子供たちは、7歳の私にとってはクライドのような天国だと思っている
But the days of doon the watter's gone for me
でも破滅の日々には水は消えてしまった

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.