Doon the Watter Текст Песни Перевод на Русский
Алекс Битон - Doon the Watter
by Alex Beaton
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
weaseldog2001@yahoo.com
weaseldog2001@yahoo.com
From Alex Beaton's 'In The Scottish Tradition'
Из книги Алекса Битона «В шотландской традиции»
http://www.alexbeaton.com/
http://www.alexbeaton.com/
Doon the Watter
Дун Вода
Iain Ingram
Иэн Ингрэм
My father worked for buttons in a wee dry salters shop
Мой отец работал за пуговицы в маленькой солеварне.
But we were young and didnae have a care
Но мы были молоды и не заботились
Our shoes were scuffed and worn, our dungarees a' torn
Наши туфли были потерты и изношены, наш комбинезон порван.
Our sloppy joes they wirnae fit to wear
Наши неряшливые ребята, которых они не годятся носить.
Noo me and ma wee brother we were headaches to my mother
Нет, я и мой маленький брат, мы были головной болью для моей матери
And dirty for the best port o' the year
И грязный для лучшего порта года
But she had us clean as whistles in our kilts and co-op sandals
Но она заставила нас быть чистыми, как свисток, в наших килтах и кооперативных сандалиях.
When we went down the watter for the fair
Когда мы спустились по воде на ярмарку
Chorus:
Припев:
And we're sailing doon the Clyde, sailing doon the Clyde
И мы плывем по Клайду, плывем по Клайду
And headin' for Kilgreggan in the morning
И утром направляюсь в Килгреган.
Then on to Rothesay Bay we'd leave on Saturday
Затем в бухту Ротсей мы отправимся в субботу.
To catch the Jeannie Dean frae Crigendoran
Чтобы поймать Джинни Дин из Кригендорана
The summertime was all I'm sure that kept my father gain'
Я уверен, что лето — это все, что помогло моему отцу.
A time that he enjoyed as much as me
Время, которое ему понравилось так же, как и мне.
The family a' the gither we didnae mind the weather
Семья, мы не обращали внимания на погоду
He'd laugh and sing and bounce us on each knee
Он смеялся, пел и подбрасывал нас на каждое колено.
'0 toora loora liddey ah finish work on Friday'
«0 тоора лоора лидди ах закончу работу в пятницу»
His troubles seem to vanish in the air
Его проблемы, кажется, исчезают в воздухе
Ah but noo he's gone forever like the steamers on the river
Ах, но нет, он ушел навсегда, как пароходы на реке
That went sailing doon the wafter for the fair
Это поплыло на ярмарку
The golden age of paddle steamers sadly disappeared
Золотой век колесных пароходов, к сожалению, закончился.
And summertime has never been the same
И летнее время никогда не было прежним
Those days of river cruisin' that slowly we were losing
Те дни речного круиза, которые мы медленно теряли
An era that will never come again
Эпоха, которая больше никогда не наступит
For now we fly to Malta Majorca and Gibralter
На данный момент мы летаем на Мальту, Майорку и Гибралтер.
France and Spain and sunny Italy
Франция и Испания и солнечная Италия
A' the kids a' think it's heaven like the Clyde for me at seven
«Дети думают, что для меня в семь лет это рай, как Клайд»
But the days of doon the watter's gone for me
Но в последние дни вода для меня ушла.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
