Si yo te dejo Versuri Traducere în Română

Alex Campos - Dacă te las

by Alex Campos

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alex Campos Si yo te dejo

Original Tone Am
Ton original Am
Si yo te dejo, sin ti me muero,
Dacă te las, fără tine mor,
Se van las ganas de vivir donde me quedo,
Dorința de a trăi acolo unde stau a dispărut,
Se van los sueos, no tengo almohada,
Visele au dispărut, nu am pernă,
Si yo me alejo de tu amor y tu mirada.
Dacă mă îndepărtez de iubirea ta și de privirea ta.
Si yo te dejo, ya nada importa,
Dacă te las, nimic nu mai contează,
Se van las ganas de comer, nada me engorda,
Dorința de a mânca a dispărut, nimic nu mă îngrașă,
Si tengo un lo nadie me saca,
Dacă am o problemă, nimeni nu mi-o poate elimina,
Si tengo fro y me resfro nada me tapa.
Dacă mi-e frig și răcesc, nimic nu mă acoperă.
Coro:
Refren:
Si yo te dejo seguro que me muero,
Dacă te las, sunt sigur că voi muri,
Y mi corazn lleno de resignacin,
Și inima mea plină de resemnare,
Te llorar y luego se arrepentir,
Vei plânge și apoi vei regreta,
Por despreciar este amor que todo me lo dio.
Pentru că am disprețuit această iubire care mi-a dat totul.
Ay Dios mo bendito!
O, Dumnezeule meu binecuvântat!
Si yo te dejo, el aire falta,
Dacă te las, aerul lipsește,
La meloda de mi cancin ya tu no cantas,
Melodia cântecului meu pe care nu o mai cânți,
La flor se muere, el sol se apaga,
Floarea moare, soarele se stinge,
Sin tu consejo y tu calor la vida acaba.
Fără sfatul tău și căldura ta, viața se termină.
Mi alma se empolva, mi risa llora,
Sufletul meu se prafește, râsul meu plânge,
El calendario del adoro se agota,
Calendarul de închinare se epuizează,
El tiempo pasa y se desbarata,
Timpul trece și se destramă,
Yo reconozco que sin ti no quiero nada.
Recunosc că fără tine nu vreau nimic.
Coro:
Refren:
Si yo te dejo seguro que me muero,
Dacă te las, sunt sigur că voi muri,
Y mi corazn lleno de resignacin,
Și inima mea plină de resemnare,
Te llorar y luego se arrepentir,
Vei plânge și apoi vei regreta,
Por despreciar este amor que todo me lo dio.
Pentru că am disprețuit această iubire care mi-a dat totul.
(Se repite tres veces mas - repeat three times)
(Se repetă încă de trei ori - se repetă de trei ori)
Revisado y arreglado por:
Revizuit și remediat de:
Alex.gomez@cox.net 06/25/2010
Alex.gomez@cox.net 25.06.2010

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.