Lipstick Traces 歌詞 日本語訳

Alex Chilton - 口紅の跡

by Alex Chilton

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alex Chilton Lipstick Traces

Alex Chilton - Cliches + Loose Shoes Tight Pussy (2008)
Alex Chilton - 決まり文句 + ルーズ シューズ タイト プッシー (2008)
Lipstick Traces (Noomi Neville)
口紅の跡 (ノオミ・ネヴィル)
Your pretty brown eyes, your wavy hair,
あなたのきれいな茶色の目、あなたのウェーブのかかった髪、
I won't go home no more, 'cause you're not there.
もう家には帰りません、あなたがいないから。
I got it bad like i told you before,
前にも言ったように調子が悪かったので、
I'm so in love with you,
私はあなたをとても愛しています、
Don't leave me no more.
もう私を離さないでください。
Lipstick traces on a cigarette,
タバコについた口紅の跡、
Every memory lingers with me yet.
すべての思い出が今でも私の中に残っています。
I'm telling you now like i told you before,
前に言ったように今も言いますが、
I'm so in love with you,
私はあなたをとても愛しています、
Don't leave me no more.
もう私を離さないでください。
Won't you come back home?
家に帰りませんか?
(won't you come back home?)
(家に帰らないの?)
Please, come back home?
帰ってきてください?
(please, come back home)
(お願い、お家に帰ってください)
I'm crazy 'bout you, can't live without you,
私はあなたに夢中です、あなたなしでは生きていけません、
So won't you come back home?
それで、家に帰らないの?
Lipstick traces on a cigarette,
タバコについた口紅の跡、
Every memory lingers with me yet.
すべての思い出が今でも私の中に残っています。
I'm telling you now like i told you before,
前に言ったように今も言いますが、
I'm so in love with you,
私はあなたをとても愛しています、
Don't leave me no more.
もう私を離さないでください。
Won't you come back home?
家に帰りませんか?
(won't you come back home?)
(家に帰らないの?)
Please, come back home?
帰ってきてください?
(please, come back home)
(お願い、お家に帰ってください)
I'm crazy 'bout you, can't live without you,
私はあなたに夢中です、あなたなしでは生きていけません、
So won't you come back home?
それで、家に帰らないの?
Lipstick traces on a cigarette,
タバコについた口紅の跡、
Every memory lingers with me yet.
すべての思い出が今でも私の中に残っています。
I'm telling you now like i told you before,
前に言ったように今も言いますが、
I'm so in love with you,
私はあなたをとても愛しています、
Don't leave me no more.
もう私を離さないでください。
Don't leave me no more, (leave me no more)
これ以上私を離さないで (これ以上私を離れないで)
Don't leave me no more, (leave me no more)
これ以上私を離さないで (これ以上私を離れないで)
Don't leave me no more, (leave me no more)
これ以上私を離さないで (これ以上私を離れないで)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.