Unconditional Testo Traduzione Italiana
Alex Clare - Incondizionato
by Alex Clare
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
RHYTHM
RITMO
U = Up
U = Su
D = Down / sD = small Down (you don't strum every string but only 2/3 firsts)
RE = Giù / SD = Giù piccolo (non si strimpellano tutte le corde ma solo 2/3 prime)
sD-D--sDsDsD (x4 for C, x2 for G# and F)
sD-D--sDsDsD (x4 per Do, x2 per Sol# e Fa)
or
o
U-D--sDsDsD (x4 for C, x2 for G# and F)
U-D--sDsDsD (x4 per C, x2 per G# e F)
at the end of the BRIDGE ( 1st "it's what we all dream of"), you stop the 'fast' rhythm to only play
alla fine del PONTE (1° "è quello che tutti sogniamo"), interrompi il ritmo 'veloce' per suonare solo
once by chord (1 F strum, and 1 G strum, yes G and not G#, only exception in the song)
una volta per accordo (1 pennata in Fa e 1 pennata in Sol, sì Sol e non Sol#, unica eccezione nella canzone)
INTRO/VERSE (Start C earlier than lyrics) - C/G#/F
INTRO/VERSE (Inizia Do prima del testo) - Do/Sol#/Fa
- I don't, no I don't know enough, I don't know nothing at all
- Non lo so, no, non ne so abbastanza, non so proprio niente
But, I know this good love, good love
Ma conosco questo buon amore, buon amore
- You don't, no, you don't need enough, you don't need nothing at all
- No, no, non ti serve abbastanza, non ti serve proprio niente
But, you need this good love, good love
Ma hai bisogno di questo buon amore, buon amore
CHORUS (C/G#)
CORO (DO/SOL#)
You need love, the sum of mine, got no time for ache, that's just fine
Hai bisogno di amore, tutto il mio, non hai tempo per il dolore, va bene
Life's too short, to be angry, take it out, take it out on me
La vita è troppo breve per arrabbiarsi, prenditela con me
BRIDGE (C/G#/F/G)
PONTE (DO/SOL#/FA/SOL)
Get to know ya, I wanna play a part, I wanna know every inch of your heart
Conoscerti, voglio recitare una parte, voglio conoscere ogni centimetro del tuo cuore
So let rain, a love supreme, I want the unconditional kind
Quindi piova, un amore supremo, voglio quello incondizionato
It's what we all dream of, it's what we all dream of
È ciò che tutti sogniamo, è ciò che tutti sogniamo
VERSE (C/G#/F)
VERSO (DO/SOL#/FA)
- I don't, no I don't know enough, I don't know nothing at all
- Non lo so, no, non ne so abbastanza, non so proprio niente
But, I know this good love, good love
Ma conosco questo buon amore, buon amore
- You don't, no, you don't need enough, you don't need nothing at all
- No, no, non ti serve abbastanza, non ti serve proprio niente
But, you need this good love, good love, Woa, woa, woa
Ma hai bisogno di questo buon amore, buon amore, Woa, woa, woa
CHORUS (C/G#)
CORO (DO/SOL#)
Be it now, If you wanna be, I got something to give, no negativity
Sia adesso, se vuoi, ho qualcosa da darti, nessuna negatività
Don't know what it is, but, it is something good, and I won't let it lie, or be misunderstood
Non so cosa sia, ma è qualcosa di buono e non lascerò che mentisca o che venga frainteso
There is nothing, nothing left to say, so, I show my actions, in the deepest way
Non c'è niente, niente da dire, quindi mostro le mie azioni, nel modo più profondo
The riddle of you, so selfless, never be broken
L'enigma di te, così altruista, non sarà mai risolto
I feel helpless, feel helpless
Mi sento impotente, mi sento impotente
VERSE (C/G#/F) x2
VERSO (DO/SOL#/FA) x2
- I don't, no I don't know enough, I don't know nothing at all
- Non lo so, no, non ne so abbastanza, non so proprio niente
But, I know this good love, good love
Ma conosco questo buon amore, buon amore
- You don't, no, you don't need enough, you don't need nothing at all
- No, no, non ti serve abbastanza, non ti serve proprio niente
But, you need this good love, good love, Woa, woa, woa
Ma hai bisogno di questo buon amore, buon amore, Woa, woa, woa
- I don't, no I don't know enough, I don't know nothing at all
- Non lo so, no, non ne so abbastanza, non so proprio niente
But, I know this good love, good love
Ma conosco questo buon amore, buon amore
- You don't, no, you don't need enough, you don't need nothing at all
- No, no, non ti serve abbastanza, non ti serve proprio niente
But, you need this good love, good love, Woa, woa, woa
Ma hai bisogno di questo buon amore, buon amore, Woa, woa, woa
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.