Green Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Alex Lloyd – zielony

by Alex Lloyd

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alex Lloyd Green

Alex Lloyd - Green
Alex Lloyd – zielony
Now i know that i added a different version of this it's becuase i
Teraz wiem, że dodałem inną wersję tego, ponieważ m.in
added the wrong version, but it should still sound the same as this
dodano niewłaściwą wersję, ale nadal powinna brzmieć tak samo
one. But this is a much easier version to play! Play this one.
jeden. Ale jest to znacznie łatwiejsza wersja do grania! Zagraj w tę.
Chords Used:
Wykorzystane akordy:
Riff played on intro and over verses
Riff grany na wstępie i na końcu zwrotek
This house is your own still living alone
Ten dom jest twój, nadal mieszkasz sam
It don't make you sad but I think it's good to be green
Nie zasmuca cię to, ale myślę, że dobrze jest być zielonym
The summer is gone and spring don't belong
Lato minęło i wiosna nie należy do nas
The traces are here for long winter I miss the green
Ślady tu są, na długą zimę tęsknię za zielenią
It used to be clean
Kiedyś było czysto
And if you want to be free
A jeśli chcesz być wolny
Please don't fall for me
Proszę, nie zakochuj się we mnie
I could be anyone but your friend
Mógłbym być kimkolwiek, ale nie twoim przyjacielem
And if you open the door
A jeśli otworzysz drzwi
I'll give a whole lot more
Dam o wiele więcej
I could be anyone, anyone yeah
Mógłbym być kimkolwiek, kimkolwiek, tak
Assumption is good though not likelihood
Założenie jest dobre, ale nie prawdopodobieństwo
And my feeling is true I want to be living with you
I moje przeczucie jest prawdziwe, chcę żyć z tobą
The truth it begins we're breathing it in
Prawda się zaczyna, wdychamy ją
With shadows of doubt in time we will all miss the green
Z cieniami wątpliwości z czasem wszyscy będziemy tęsknić za zielenią
It used to be clean
Kiedyś było czysto
And if you want to be free
A jeśli chcesz być wolny
Please don't fall for me
Proszę, nie zakochuj się we mnie
I could be anyone but your friend
Mógłbym być kimkolwiek, ale nie twoim przyjacielem
And if you open the door
A jeśli otworzysz drzwi
I'll give a whole lot more
Dam o wiele więcej
I could be anyone but your friend
Mógłbym być kimkolwiek, ale nie twoim przyjacielem
Anyone, anyone, anyone, no no no no
Ktokolwiek, ktokolwiek, ktokolwiek, nie, nie, nie
Anyone, anyone, anyone, no no no no
Ktokolwiek, ktokolwiek, ktokolwiek, nie, nie, nie
And if you want to be free
A jeśli chcesz być wolny
Please don't fall for me
Proszę, nie zakochuj się we mnie
I could be anyone but your friend
Mógłbym być kimkolwiek, ale nie twoim przyjacielem
And if you open the door
A jeśli otworzysz drzwi
I'll give a whole lot more
Dam o wiele więcej
I could be anyone but your friend
Mógłbym być kimkolwiek, ale nie twoim przyjacielem
Anyone, anyone, anyone, no no no no
Ktokolwiek, ktokolwiek, ktokolwiek, nie, nie, nie
Anyone, anyone, anyone, yeah
Ktokolwiek, ktokolwiek, ktokolwiek, tak
Seeing is believing the feeling is deceiving
Zobaczyć znaczy uwierzyć, że uczucie jest zwodnicze
You know it's the truth when you find that you can't talk
Wiesz, że to prawda, kiedy okazuje się, że nie możesz mówić
Leaving on this all into chaos
Pozostawiając to wszystko w chaosie
Seeing is feeling is seeing is feeling is you
Widzieć to czuć, widzieć to czuć, to ty
Anyone, anyone, anyone, no no no no
Ktokolwiek, ktokolwiek, ktokolwiek, nie, nie, nie
(feeling is you)
(uczucie to ty)
Anyone, anyone, anyone, yeah
Ktokolwiek, ktokolwiek, ktokolwiek, tak
It may not sound exactly right but most of it is right! Here it is
Może nie brzmi to dokładnie tak, jak należy, ale większość z nich jest słuszna! Oto jest
Green by alex lloyd. Try add in some extra strings with a few -0-'s
Zielony autorstwa Alexa Lloyda. Spróbuj dodać kilka dodatkowych ciągów z kilkoma -0-
it may amke it souund better!
może to brzmi lepiej!
Verse (Chords)
Zwrotka (akord)
"This House Is Your Own.."
„Ten dom jest twój własny…”
"It's Good To Be Green.."
„Dobrze jest być zielonym…”
"Used To Be Clean.."
„Kiedyś był czysty…”
Post-Chorus
Post-Chór
"If You Want To Be.."
„Jeśli chcesz być…”
"Yeah.."
„Tak..”
"Anyone, Anyone.."
„Ktokolwiek, ktokolwiek…”
This album is slowly growing on me, I love it :)
Ta płyta powoli mnie wciąga, bardzo mi się podoba :)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.