Wandering Soul Paroles Traduction Française

Alex Parks - Âme errante

by Alex Parks

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alex Parks Wandering Soul

WANDERING SOUL-ALEX PARKS
PARCS ERRANTS SOUL-ALEX
Another fantastic song by the Fame Academy winner of 2003. This is from her first album
Une autre chanson fantastique de la gagnante de la Fame Academy en 2003. Elle est tirée de son premier album.
her 2nd album was released in early 2006 and is called Honesty. She has since been
son deuxième album est sorti début 2006 et s'appelle Honesty. Elle est depuis
by her record label Polydor.
par son label Polydor.
Ebsus2 = xx1341 Eb5 = x688xx Bb6 = x13333
Ebsus2 = xx1341 Eb5 = x688xx Bb6 = x13333
Ebsus2/C = x3x34x Bb5 = x133xx
Ebsus2/C = x3x34x Bb5 = x133xx
Ebsus2/Ab = 4xx34x Abadd9 = xx6546
Ebsus2/Ab = 4xx34x Abadd9 = xx6546
F5 = 133xxx Abmaj9 = xx6886
F5 = 133xxx Abmaj9 = xx6886
Ab5 = 466xxx Ebmaj7 = xx1333
Ab5 = 466xxx Ebmaj7 = xx1333
Ab = 466544 Fm7 = 131111
Ab = 466544 Fm7 = 131111
C5 = x355xx Eb/Bb = x11343
C5 = x355xx Mib/Bb = x11343
(intro)
(introduction)
Ebsus2 for four bars
Ebsus2 pour quatre barres
(Verse)
(Verset)
I'm wanting, your body
Je veux, ton corps
your mind and soul for a moral-less state
votre esprit et votre âme pour un état sans moralité
of that which I, can't get out of my
de ce que je ne peux pas sortir de mon
endless thoughts
pensées sans fin
Oh.
Ah.
(Pre)
(Pré)
The sharp edge of you, cuts my voice
Le tranchant de toi coupe ma voix
when I say your name, I'm thinking that
quand je dis ton nom, je pense que
(chorus)
(refrain)
I'm just a wandering soul
Je ne suis qu'une âme errante
waiting for someone to take hold
attendre que quelqu'un s'en empare
and I would choose not to love you
et je choisirais de ne pas t'aimer
I've been here too many times before
Je suis venu ici trop de fois auparavant
(VERSE, same as before)
(VERSET, comme avant)
Reflection,
Réflexion,
imagined.
imaginé.
You're one thing in the front of my mind,
Tu es une chose dans mon esprit,
Staring me into my blue eyes.
Me regardant dans mes yeux bleus.
(PRE, same as before)
(PRE, comme avant)
the sharp edge of you
le tranchant de toi
cuts me voice
me coupe la voix
when I say your name
quand je dis ton nom
I'm thinking that
je pense que
(Chorus)
(Refrain)
I'm just a wandering soul
Je ne suis qu'une âme errante
waiting for someone to take hold
attendre que quelqu'un s'en empare
and I would choose not to love you
et je choisirais de ne pas t'aimer
I've been here too many times before
Je suis venu ici trop de fois auparavant
I'm just a wandering soul
Je ne suis qu'une âme errante
A wandering
Une errance
A wandering soul
Une âme errante
I've been here too many times before
Je suis venu ici trop de fois auparavant
Been here too many times before
Je suis venu ici trop de fois avant
Ab5 NC
Ab5 NC
I'm thinking that
je pense que
I'm just a wandering soul
Je ne suis qu'une âme errante
waiting for someone to take hold
attendre que quelqu'un s'en empare
and I would choose not to love you
et je choisirais de ne pas t'aimer
I'm thinking that
je pense que
I'm just a wandering soul
Je ne suis qu'une âme errante
waiting for someone to take hold
attendre que quelqu'un s'en empare
and I would choose not to love you
et je choisirais de ne pas t'aimer
I've been here too many times before
Je suis venu ici trop de fois auparavant

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.