Medicine كلمات أغنية ترجمة عربية
أليكس وينستون - الطب
by Alex Winston
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
مقدمة:
I won't take my medicine
لن أتناول دوائي
I won't settle my debts, no
لن أقوم بتسوية ديوني، لا
Sell your house, sell your kids
بيع منزلك، بيع أطفالك
Don't settle for less, no
لا تقبل بأقل من ذلك، لا
Verse 1:
الآية 1:
I've been traveling around here
لقد كنت أسافر هنا
Searching for a real thing
البحث عن شيء حقيقي
Maybe I could call my own
ربما يمكنني الاتصال بنفسي
But all these signs, they read unclear
لكن كل هذه العلامات تبدو غير واضحة
Take the time to figure out I know
خذ الوقت الكافي لمعرفة ما أعرفه
which way I want to go
في أي طريق أريد أن أذهب
I guess you'll never say
أعتقد أنك لن تقول أبدا
Chorus:
جوقة:
I won't take my medicine
لن أتناول دوائي
I won't settle my debts, no
لن أقوم بتسوية ديوني، لا
Sell your house, sell your kids
بيع منزلك، بيع أطفالك
Don't settle for less, no
لا تقبل بأقل من ذلك، لا
I won't take my medicine
لن أتناول دوائي
I won't settle my debts, no
لن أقوم بتسوية ديوني، لا
So hopeless for your love
ميؤوس منها جدا لحبك
So thanks for nothing
لذلك شكرا على لا شيء
Verse 2:
الآية 2:
In front of you, you'll never see
أمامك، لن ترى أبداً
I swear to God I'll throw away
أقسم بالله سأرمي
Don't make no never mind to me
لا تجعل أي اهتمام لي
Cause having much of anything
سبب وجود الكثير من أي شيء
Is second to it sinking through
هو الثاني لأنه غرق من خلال
It's never done so easily
لم يتم ذلك بهذه السهولة من قبل
I guess you'll never say
أعتقد أنك لن تقول أبدا
Chorus:
جوقة:
I won't take my medicine
لن أتناول دوائي
I won't settle my debts, no
لن أقوم بتسوية ديوني، لا
Sell your house, sell your kids
بيع منزلك، بيع أطفالك
Don't settle for less, no
لا تقبل بأقل من ذلك، لا
I won't take my medicine
لن أتناول دوائي
I won't settle my debts, no
لن أقوم بتسوية ديوني، لا
So hopeless for your love
ميؤوس منها جدا لحبك
So thanks for nothing
لذلك شكرا على لا شيء
(Musical break: A D A ...)
(فاصل موسيقي: A D A ...)
So thanks for nothing
لذلك شكرا على لا شيء
(Repeat chorus)
(كرر الجوقة)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
