Let's Win كلمات أغنية ترجمة عربية

ألكسندر إيبرت - هيا نفوز

by Alexander Ebert

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alexander Ebert Let's Win

being on the e string, as that how alex plays it.
يجري على السلسلة الإلكترونية، بهذه الطريقة يلعبها أليكس.
intro: A
مقدمة: أ
To the ladies of Vietnam,
إلى سيدات فيتنام،
Take my arm, and walk me in.
خذ ذراعي، وادخلني.
To the children of old Iran,
إلى أطفال إيران القديمة،
Take my hand, and walk me in.
خذ بيدي، وادخلني.
Oh, dancing
أوه، الرقص
Let's win!
دعونا نفوز!
And I hear myself screamin' for the Truth,
وأسمع نفسي أصرخ من أجل الحقيقة،
Everybody talkin' but I'm still confused.
الجميع يتحدثون ولكني مازلت في حيرة من أمري.
In the dream I saw the kingdom we would lose.
في الحلم رأيت المملكة التي سنخسرها.
And everybody singing love, sweet love.
والجميع يغني الحب، الحب الحلو.
To the women of Ghulu Choir,
إلى نساء جوقة غولو،
Take me higher,
خذني إلى أعلى،
Oh fly me in.
اوه يطير بي.
To the children of Mao Zedong,
إلى أبناء ماو تسي تونغ،
Take my arm,
خذ ذراعي،
And walk me in.
وادخلني.
Oh, dancing
أوه، الرقص
Yeah, let's win!
نعم، دعونا نفوز!
Do you know the way, the things to say,
هل تعرف الطريق، والأشياء التي يجب أن تقولها،
The way to win the game of life?
السبيل للفوز بلعبة الحياة؟
Aaah, I should know better.
آآآه، يجب أن أعرف أفضل.
Do you have the time, the time is now,
هل لديك الوقت، لقد حان الوقت الآن،
To get your money house and wife.
لتحصل على بيت مالك وزوجتك.
Aaah, I ain't no liar.
اه، أنا لست كاذبا.
To the boys of Uganda,
إلى أولاد أوغندا،
Come home
تعال إلى المنزل
And walk me in.
وادخلني.
To the children of no one knows,
لأطفال لا أحد يعرف،
Take my arm
خذ ذراعي
And walk me in.
وادخلني.
Oh, dancing
أوه، الرقص
Yeah, let's win!
نعم، دعونا نفوز!
http://alexanderebert.com/
http://alexanderebert.com/

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.