Orange Sky Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Alexi Murdoch – Pomarańczowe niebo
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Well I had a dream
Cóż, miałem sen
I stood beneath an orange sky
Stałem pod pomarańczowym niebem
Yes I had a dream
Tak, miałem sen
I stood beneath an orange sky
Stałem pod pomarańczowym niebem
With my brother standing by
Z moim bratem, który stoi obok
With my brother standing by
Z moim bratem, który stoi obok
I said Brother, you know you know
Powiedziałem Bracie, wiesz, że wiesz
It's a long road we've been walking on
To długa droga, którą przeszliśmy
Brother you know it is you know it is
Bracie, wiesz, że tak jest, wiesz, że tak jest
Such a long road we've been walking on
Tak długą drogę przebyliśmy
And I had a dream
I miałem sen
I stood beneath an orange sky
Stałem pod pomarańczowym niebem
With my sister standing by
Z moją siostrą stojącą obok
With my sister standing by
Z moją siostrą stojącą obok
I said Sister, here is what I know now
Powiedziałem: „Siostro, oto co teraz wiem”.
Here is what I know now
Oto, co wiem teraz
Goes like this..
Idzie tak..
In your love, my salvation lies
W Twojej miłości leży moje zbawienie
In your love, my salvation lies
W Twojej miłości leży moje zbawienie
In your love, my salvation lies
W Twojej miłości leży moje zbawienie
In your love, in your love, in your love
W Twojej miłości, w Twojej miłości, w Twojej miłości
But sister you know I'm so weary
Ale siostro, wiesz, że jestem taki zmęczony
And you know sister
A wiesz siostro
My hearts been broken
Moje serce zostało złamane
Sometimes, sometimes
Czasami, czasami
My mind is too strong to carry on
Mój umysł jest zbyt silny, żeby to kontynuować
Too strong to carry on
Zbyt silny, aby kontynuować
When I am alone
Kiedy jestem sam
When I've thrown off the weight of this crazy stone
Kiedy zrzucę ciężar tego szalonego kamienia
When I've lost all care for the things I own
Kiedy straciłem wszelką troskę o rzeczy, które posiadam
That's when I miss you, that's when I miss you, that's when I miss you
To wtedy tęsknię za tobą, wtedy tęsknię, wtedy tęsknię
You who are my home
Ty, który jesteś moim domem
You who are my home
Ty, który jesteś moim domem
And here is what I know now
I oto co wiem teraz
Here is what I know now
Oto, co wiem teraz
Goes like this..
Idzie tak..
In your love, my salvation lies
W Twojej miłości leży moje zbawienie
In your love, my salvation lies
W Twojej miłości leży moje zbawienie
In your love, my salvation lies
W Twojej miłości leży moje zbawienie
In your love, my salvation lies
W Twojej miłości leży moje zbawienie
In your love, my salvation lies
W Twojej miłości leży moje zbawienie
In your love, my salvation lies
W Twojej miłości leży moje zbawienie
In your love, my salvation lies
W Twojej miłości leży moje zbawienie
In your love, in your love, in your love
W Twojej miłości, w Twojej miłości, w Twojej miłości
Well I had a dream
Cóż, miałem sen
I stood beneath an orange sky
Stałem pod pomarańczowym niebem
Yes I had a dream
Tak, miałem sen
I stood beneath an orange sky
Stałem pod pomarańczowym niebem
With my brother and my sister standing by
Z moim bratem i siostrą obok
With my brother and my sister standing by
Z moim bratem i siostrą obok
With my brother and my sister standing by
Z moim bratem i siostrą obok
That's it!
To wszystko!
This is a very charming and relaxing song!
To bardzo urocza i relaksująca piosenka!
(from the o.c. soundtrack)
(ze ścieżki dźwiękowej OC)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
