Orange Sky Versuri Traducere în Română

Alexi Murdoch - Cerul portocaliu

by Alexi Murdoch

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alexi Murdoch Orange Sky

Well I had a dream
Ei bine, am avut un vis
I stood beneath an orange sky
Am stat sub un cer portocaliu
Yes I had a dream
Da am avut un vis
I stood beneath an orange sky
Am stat sub un cer portocaliu
With my brother standing by
Cu fratele meu în picioare
With my brother standing by
Cu fratele meu în picioare
I said Brother, you know you know
Am spus frate, știi că știi
It's a long road we've been walking on
E un drum lung pe care am mers
Brother you know it is you know it is
Frate, știi că este
Such a long road we've been walking on
Un drum atât de lung pe care am mers
And I had a dream
Și am avut un vis
I stood beneath an orange sky
Am stat sub un cer portocaliu
With my sister standing by
Cu sora mea în picioare
With my sister standing by
Cu sora mea în picioare
I said Sister, here is what I know now
Am spus, soră, iată ce știu acum
Here is what I know now
Iată ce știu acum
Goes like this..
merge asa..
In your love, my salvation lies
În iubirea ta, mântuirea mea stă
In your love, my salvation lies
În iubirea ta, mântuirea mea stă
In your love, my salvation lies
În iubirea ta, mântuirea mea stă
In your love, in your love, in your love
În dragostea ta, în dragostea ta, în iubirea ta
But sister you know I'm so weary
Dar soră, știi că sunt atât de obosit
And you know sister
Și știi sora
My hearts been broken
Inimile mi-au fost frânte
Sometimes, sometimes
Uneori, uneori
My mind is too strong to carry on
Mintea mea este prea puternică pentru a continua
Too strong to carry on
Prea puternic pentru a continua
When I am alone
Când sunt singur
When I've thrown off the weight of this crazy stone
Când am aruncat de pe greutatea acestei pietre nebune
When I've lost all care for the things I own
Când mi-am pierdut orice grijă pentru lucrurile pe care le am
That's when I miss you, that's when I miss you, that's when I miss you
Atunci mi-e dor de tine, atunci mi-e dor de tine, atunci mi-e dor de tine
You who are my home
Tu care esti casa mea
You who are my home
Tu care esti casa mea
And here is what I know now
Și iată ce știu acum
Here is what I know now
Iată ce știu acum
Goes like this..
merge asa..
In your love, my salvation lies
În iubirea ta, mântuirea mea stă
In your love, my salvation lies
În iubirea ta, mântuirea mea stă
In your love, my salvation lies
În iubirea ta, mântuirea mea stă
In your love, my salvation lies
În iubirea ta, mântuirea mea stă
In your love, my salvation lies
În iubirea ta, mântuirea mea stă
In your love, my salvation lies
În iubirea ta, mântuirea mea stă
In your love, my salvation lies
În iubirea ta, mântuirea mea stă
In your love, in your love, in your love
În dragostea ta, în dragostea ta, în iubirea ta
Well I had a dream
Ei bine, am avut un vis
I stood beneath an orange sky
Am stat sub un cer portocaliu
Yes I had a dream
Da am avut un vis
I stood beneath an orange sky
Am stat sub un cer portocaliu
With my brother and my sister standing by
Cu fratele meu și sora mea în picioare
With my brother and my sister standing by
Cu fratele meu și sora mea în picioare
With my brother and my sister standing by
Cu fratele meu și sora mea în picioare
That's it!
Asta e!
This is a very charming and relaxing song!
Acesta este un cântec foarte fermecător și relaxant!
(from the o.c. soundtrack)
(din coloana sonoră o.c.)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.