To a Friend Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Alexisonfire - Bir Arkadaşa
by Alexisonfire
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Crisis
Kriz
Submitted by: jeremyunderground41@yahoo.com
Gönderen: jeremyunderground41@yahoo.com
Key: G
Anahtar: G
Chords used:
Kullanılan akorlar:
Intro: C--D--
Giriş: C--D--
Verse 1:
Ayet 1:
I'm thinking that
bunu düşünüyorum
it's time to get out
dışarı çıkma zamanı geldi
My patients are fading fast
Hastalarım hızla soluyor
The mind bruises just
Zihin sadece morarıyor
a little bit easier
biraz daha kolay
Dark times and shadows cast
Karanlık zamanlar ve gölgeler
What are you suffering for?
Ne için acı çekiyorsun?
Your pride or some
Gururun ya da biraz
kind of personal war?
bir tür kişisel savaş mı?
And when you throw it away
Ve onu attığında
For nothing more than
Daha fazlası için
a simple taste
basit bir tat
Chorus 1:
Koro 1:
I'll stay in time and
Zamanında kalacağım ve
watch you pass by
geçip gitmeni izle
(paranoia woven deep
(paranoya derinlere dokunmuş
beneath my skin)
derimin altında)
I'll draw this line
Bu çizgiyi çizeceğim
and hope you'll take my side
ve umarım benim tarafımı tutarsın
(breath slow breath slow)
(nefes yavaş nefes yavaş)
you shouldn't have
yapmamalıydın
to fight alone
yalnız savaşmak
(you shouldn't have
(yapmamalıydın
to fight at all)
hiç kavga etmemek)
its nobody's battle
bu kimsenin savaşı
but your own
ama senin
Verse 2:
Ayet 2:
panic holds me like a gun
panik beni silah gibi tutuyor
firm and steadfast
sağlam ve kararlı
bleak and cold
kasvetli ve soğuk
I think its time
Sanırım zamanı geldi
to kill the drama
dramayı öldürmek
This life style's getting old
Bu yaşam tarzı eskimeye başladı
whispers behind closed doors
kapalı kapılar ardındaki fısıltılar
eyes spy from dark windows
gözler karanlık pencerelerden casusluk yapıyor
plotting minds that seek
arayan zihinleri planlamak
to harm me or maybe not
bana zarar vermek ya da vermemek
I don't really know
gerçekten bilmiyorum
Breakdown:
Arıza:
There is something
bir şey var
waiting for me
beni bekliyor
in the darkest
en karanlıkta
part of my imagination
hayal gücümün bir parçası
(Repeat Chorus 1)
(Tekrar Koro 1)
Bridge:
Köprü:
This is just
Bu sadece
self-induced terror
kendi kendini tetikleyen terör
there's more to come
gelecek daha çok şey var
this is just a glimpse
bu sadece bir bakış
I tell myself
kendime söylüyorum
it's all in my head
hepsi kafamın içinde
but I'm pretty
ama ben güzelim
hard to convince
ikna etmek zor
Oh there's no relief
Oh, rahatlama yok
Oh this world can offer
Ah bu dünya sunabilir
Oh there's no relief
Oh, rahatlama yok
Oh this world can offer-
Ah bu dünya sunabilir...
Chorus 2: Silence
Koro 2: Sessizlik
-me I'll stay in time and
-ben zamanında kalacağım ve
watch you pass by
geçip gitmeni izle
I'll draw this line
Bu çizgiyi çizeceğim
and hope you'll take my side
ve umarım benim tarafımı tutarsın
you shouldn't have
yapmamalıydın
to fight alone
yalnız savaşmak
its nobody's battle
bu kimsenin savaşı
Em C D(hold)
Em C D(basılı tutun)
but your own
ama senin
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
