Chicago Letras Tradução em Português
Alexz Johnson - Chicago
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chicago by Alexz Johnson
Chicago por Alexz Johnson
Track 4
Faixa 4
Chords:
Acordes:
E: 022100
E: 022100
B: x24442
B: x24442
C#m: x46654
C#m: x46654
A: x02220
R: x02220
(To make it easier put a capo on the 2nd fret and replace the chords above by D, A, Bm and G)
(Para facilitar coloque um capo na 2ª casa e substitua os acordes acima por D, A, Bm e G)
Intro: E B C#m A
Introdução: E B C#m A
Give 'em up let 'em go
Desista deles, deixe-os ir
And follow let them follow
E siga, deixe-os seguir
Take a breathe steal away
Respire fundo, roube
Let them play these games play these games
Deixe-os jogar esses jogos, jogar esses jogos
Can't cry, won't fight, not tonight
Não posso chorar, não vou lutar, não esta noite
Not turning off these lights
Não desligar essas luzes
Can't shout can't scream think of me
Não posso gritar, não posso gritar, pense em mim
But I can't let that be
Mas eu não posso deixar isso acontecer
Holding on let him go
Segurando, deixe-o ir
Why do we do this we don't know
Por que fazemos isso, não sabemos
Stepping out standing up
Saindo em pé
What belongs still hanging longer
O que pertence ainda está pendurado por mais tempo
Slipped away off my feet
Escorregou dos meus pés
Can't believe how I've been floating lately
Não posso acreditar como tenho flutuado ultimamente
This is a new avenue, know what to do
Este é um novo caminho, saiba o que fazer
Just gotta let it take me
Só tenho que deixar isso me levar
On a plane I'm leaving for Chicago
Em um avião estou partindo para Chicago
Any place I go you can't run
Qualquer lugar que eu vá você não pode correr
Leaving town won't be found here tomorrow
Sair da cidade não será encontrado aqui amanhã
Telling stories mine has just begun
Contando histórias as minhas apenas começaram
Take over
Assumir
Leaving no traces
Não deixando rastros
Only smiling faces in the sun
Apenas rostos sorridentes ao sol
Starting over
Começando de novo
Tying up my laces
Amarrando meus cadarços
But the damage is done
Mas o dano está feito
Run away the new rave
Fuja da nova rave
It'd loosen now it's loosing me
Isso iria afrouxar agora, está me perdendo
Caught between being me
Preso entre ser eu
Oh tragedy tragedy
Oh tragédia tragédia
Running high cloud 9
Executando nuvem alta 9
Won't let me through there gates no more
Não vou mais me deixar passar por esses portões
Found a place to escape, unlock the door
Encontrei um lugar para escapar, destranque a porta
Leaving another girls soul
Deixando a alma de outra garota
Oh you'll be fine, about time
Oh, você vai ficar bem, já era hora
Need someone to hold back my hands
Preciso de alguém para segurar minhas mãos
Let me loose, let me fall
Deixe-me soltar, deixe-me cair
They'll understand understand
Eles vão entender entender
Heard them one maybe twice
Ouvi-los um talvez duas vezes
They'll find you in a ditch somewhere
Eles vão encontrar você em uma vala em algum lugar
Spreading wings these little things are
Abrindo asas, essas pequenas coisas são
Keeping you out the front gate
Mantendo você fora do portão da frente
On a plane I'm leaving for Chicago
Em um avião estou partindo para Chicago
Any place I go you can't run
Qualquer lugar que eu vá você não pode correr
Leaving town won't be found here tomorrow
Sair da cidade não será encontrado aqui amanhã
Telling stories mine has just begun
Contando histórias as minhas apenas começaram
Take over
Assumir
Leaving no traces
Não deixando rastros
Only smiling faces in the sun
Apenas rostos sorridentes ao sol
Starting over
Começando de novo
Tying up my laces
Amarrando meus cadarços
But the damage is done
Mas o dano está feito
Shutting you out
Excluindo você
Shutting you out (The damage is done)
Excluindo você (o dano está feito)
Shutting you out
Excluindo você
Shutting you out
Excluindo você
I'm shutting you out
Estou te excluindo
I'm gonna leave behind
vou deixar para trás
One step at a time
Um passo de cada vez
I'm gonna do it cause I said so
Eu vou fazer isso porque eu disse
I'm gonna make it cause I said so
Eu vou conseguir porque eu disse
Hey yeah yeah shutting you out
Ei, sim, sim, excluindo você
Yeah I'm shutting you out
Sim, estou te excluindo
I'm shutting you out
Estou te excluindo
I'm shutting you out
Estou te excluindo
I'm shutting you out
Estou te excluindo
I'm gonna shut you out
Eu vou te excluir
On a plane I'm leaving for Chicago
Em um avião estou partindo para Chicago
Any place I go you can't run
Qualquer lugar que eu vá você não pode correr
Leaving town won't be found here tomorrow
Sair da cidade não será encontrado aqui amanhã
Telling stories mine has just begun
Contando histórias as minhas apenas começaram
Take over
Assumir
Leaving no traces
Não deixando rastros
Only smiling faces in the sun
Apenas rostos sorridentes ao sol
Starting over
Começando de novo
Tying up my laces
Amarrando meus cadarços
But the damage is done
Mas o dano está feito
The damage is done
O dano está feito
The damage is done
O dano está feito
The damage is done
O dano está feito
The damage is done
O dano está feito
The damage is done
O dano está feito
The damage is done
O dano está feito
The damage is done
O dano está feito
The damage is done
O dano está feito
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
