Gonna Get It Paroles Traduction Française
Alexz Johnson - Je vais l'avoir
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The chords are the same through the whole song(at least I think that they are;): Bbm, F#, C#, G#
Les accords sont les mêmes tout au long de la chanson (du moins je pense qu'ils le sont ;) : Bbm, F#, C#, G#
Verse 1:
Verset 1 :
Maybe it'll never come around
Peut-être que ça n'arrivera jamais
Maybe let you push me to the ground
Peut-être te laisser me pousser au sol
I'll go 'cause if I don't it's taking me down
J'y vais parce que si je ne le fais pas, ça me détruit
And I deal 'cause none of it is real
Et je m'en occupe parce que rien de tout cela n'est réel
I deal 'cause I'm covering to heal
Je m'occupe parce que je couvre pour guérir
I'll go no need to reap the seeds that I sow
Je n'y vais pas besoin de récolter les graines que je sème
Chorus:
Chœur :
But oh you're gonna get it
Mais oh tu vas l'avoir
Gonna get it
Je vais l'avoir
Gonna get it
Je vais l'avoir
You're gonna get it, gonna get me good
Tu vas l'avoir, ça va me faire du bien
Oh you're gonna get it
Oh tu vas l'avoir
Gonna get it
Je vais l'avoir
Gonna get it
Je vais l'avoir
You're gonna get it, gonna get me good
Tu vas l'avoir, ça va me faire du bien
Oh no won't let it go
Oh non, je ne le lâcherai pas
Give it up won't take my soul (You're gonna get it, gonna get me good)
Abandonner ne prendra pas mon âme (Tu vas l'avoir, ça va me faire du bien)
Verse 2:
Verset 2 :
So why me, why they coming after me?
Alors pourquoi moi, pourquoi s'en prennent-ils à moi ?
All this, it's a conspiracy you see
Tout ça, c'est une conspiration tu vois
Can't hide the more I stay awake, the more you try
Je ne peux pas me cacher, plus je reste éveillé, plus tu essaies
It's not right, it's no way to live a life
Ce n'est pas bien, ce n'est pas une façon de vivre une vie
No light, I'm running out of fight
Pas de lumière, je suis à court de combat
Can't hide, the dreams are coming after me tonight
Je ne peux pas me cacher, les rêves me poursuivent ce soir
Bridge:
Pont :
And I'm not falling
Et je ne tombe pas
Not falling for it
Je ne tombe pas dans le panneau
I will not just let this take me in
Je ne vais pas laisser ça me prendre
So go away, go away
Alors va-t'en, va-t'en
You will never win
Tu ne gagneras jamais
I will never let myself fall in
Je ne me laisserai jamais tomber
Never let myself fall in
Ne me laisse jamais tomber
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
