Heart Turns Black Letra Traducción al Español

Alexz Johnson - El corazón se vuelve negro

by Alexz Johnson

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alexz Johnson Heart Turns Black

Verse:
Verso:
In the moonlight
a la luz de la luna
From across the street
Desde el otro lado de la calle
Through the pouring rain
A través de la lluvia torrencial
I still hear her speak
todavía la escucho hablar
Memories turn black
Los recuerdos se vuelven negros
As the water spills
Mientras el agua se derrama
An alarm is heard
Se escucha una alarma
And it gives me chills
Y me da escalofríos
Chorus:
Coro:
How do you feel
¿Cómo te sientes?
With the lights turned down?
¿Con las luces apagadas?
You can't go home again
No puedes volver a casa
You're running out your mouth
Se te está acabando la boca
How do you feel
¿Cómo te sientes?
When a heart turns black?
¿Cuando un corazón se vuelve negro?
You can't find love again
No puedes encontrar el amor otra vez
You can't look back
no puedes mirar atrás
When a heart turns black
Cuando un corazón se vuelve negro
Verse:
Verso:
I choose to run
elijo correr
But the lines all fade
Pero todas las líneas se desvanecen
I've become someone
me he convertido en alguien
I can't even face
ni siquiera puedo enfrentar
And the road, it stops
Y el camino se detiene.
So you can't escape
Entonces no puedes escapar
And your eyes, they burn
Y tus ojos arden
You're in a reckless state
Estás en un estado imprudente.
Chorus:
Coro:
How do you feel
¿Cómo te sientes?
With the lights turned down?
¿Con las luces apagadas?
You can't go home again
No puedes volver a casa
You're running out your mouth
Se te está acabando la boca
How do you feel
¿Cómo te sientes?
When a heart turns black?
¿Cuando un corazón se vuelve negro?
You can't find love again
No puedes encontrar el amor otra vez
You can't look back
no puedes mirar atrás
When a heart turns black
Cuando un corazón se vuelve negro
When a heart turns black
Cuando un corazón se vuelve negro
Verse:
Verso:
In the moonlight
a la luz de la luna
From across the street
Desde el otro lado de la calle
Through the pouring rain
A través de la lluvia torrencial
I still hear her speak
todavía la escucho hablar
Chorus:
Coro:
How do you feel
¿Cómo te sientes?
With the lights turned down?
¿Con las luces apagadas?
You can't go home again
No puedes volver a casa
You're running out your mouth
Se te está acabando la boca
How do you feel
¿Cómo te sientes?
When a heart turns black?
¿Cuando un corazón se vuelve negro?
You can't find love again
No puedes encontrar el amor otra vez
You can't look back
no puedes mirar atrás
When a heart turns black
Cuando un corazón se vuelve negro
When a heart turns
Cuando un corazón gira
When a heart turns
Cuando un corazón gira
When a heart turns black
Cuando un corazón se vuelve negro
End on Em
Terminar en Em

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.