Heart Turns Black Letras Tradução em Português

Alexz Johnson - o coração fica preto

by Alexz Johnson

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alexz Johnson Heart Turns Black

Verse:
Versículo:
In the moonlight
Ao luar
From across the street
Do outro lado da rua
Through the pouring rain
Através da chuva torrencial
I still hear her speak
Eu ainda a ouço falar
Memories turn black
Memórias ficam pretas
As the water spills
À medida que a água derrama
An alarm is heard
Um alarme é ouvido
And it gives me chills
E isso me dá arrepios
Chorus:
Refrão:
How do you feel
Como você se sente
With the lights turned down?
Com as luzes apagadas?
You can't go home again
Você não pode voltar para casa novamente
You're running out your mouth
Você está ficando sem boca
How do you feel
Como você se sente
When a heart turns black?
Quando um coração fica preto?
You can't find love again
Você não pode encontrar o amor novamente
You can't look back
Você não pode olhar para trás
When a heart turns black
Quando um coração fica preto
Verse:
Versículo:
I choose to run
Eu escolho correr
But the lines all fade
Mas todas as linhas desaparecem
I've become someone
Eu me tornei alguém
I can't even face
Eu não consigo nem encarar
And the road, it stops
E a estrada, ela para
So you can't escape
Então você não pode escapar
And your eyes, they burn
E seus olhos, eles queimam
You're in a reckless state
Você está em um estado imprudente
Chorus:
Refrão:
How do you feel
Como você se sente
With the lights turned down?
Com as luzes apagadas?
You can't go home again
Você não pode voltar para casa novamente
You're running out your mouth
Você está ficando sem boca
How do you feel
Como você se sente
When a heart turns black?
Quando um coração fica preto?
You can't find love again
Você não pode encontrar o amor novamente
You can't look back
Você não pode olhar para trás
When a heart turns black
Quando um coração fica preto
When a heart turns black
Quando um coração fica preto
Verse:
Versículo:
In the moonlight
Ao luar
From across the street
Do outro lado da rua
Through the pouring rain
Através da chuva torrencial
I still hear her speak
Eu ainda a ouço falar
Chorus:
Refrão:
How do you feel
Como você se sente
With the lights turned down?
Com as luzes apagadas?
You can't go home again
Você não pode voltar para casa novamente
You're running out your mouth
Você está ficando sem boca
How do you feel
Como você se sente
When a heart turns black?
Quando um coração fica preto?
You can't find love again
Você não pode encontrar o amor novamente
You can't look back
Você não pode olhar para trás
When a heart turns black
Quando um coração fica preto
When a heart turns
Quando um coração gira
When a heart turns
Quando um coração gira
When a heart turns black
Quando um coração fica preto
End on Em
Fim em Em

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.