Running with the Devil Liedtext Deutsche Übersetzung
Alexz Johnson – Laufen mit dem Teufel
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Running with the devil ? Alexz Johnson
Laufen mit dem Teufel? Alexz Johnson
Looking up straight found a hand on your shoulder
Als ich gerade nach oben schaute, fand ich eine Hand auf deiner Schulter
Trying to find his way through the city
Er versucht seinen Weg durch die Stadt zu finden
Crawling through an alley on the floor by a door
Kriechen durch eine Gasse auf dem Boden neben einer Tür
Needing help with a feeling that he's had before
Er braucht Hilfe bei einem Gefühl, das er schon einmal hatte
Never calling anyone feeling unloved saying goodbye
Rufen Sie niemals jemanden an, der sich ungeliebt fühlt, und verabschieden Sie sich
Life is better when you're high, never mind when you're there
Das Leben ist besser, wenn man high ist, ganz zu schweigen davon, wann man dort ist
Cause they never play fair they never play fair
Denn sie spielen nie fair, sie spielen nie fair
Maybe will, Maybe would
Vielleicht wird, vielleicht würde
Turn the clock around
Drehen Sie die Uhr um
You think it's always better then you would
Du denkst, es ist immer besser, als du es tun würdest
Take you away, up out of here
Bring dich weg, hier raus
Standing on the tracks, for someone to appear
Auf den Gleisen stehen, damit jemand auftaucht
Running with devil,
Laufen mit dem Teufel,
Running with devil, Running with the devil
Laufen mit dem Teufel, Laufen mit dem Teufel
Running with devil, Running with the devil instead
Laufen mit dem Teufel, Laufen mit dem Teufel stattdessen
Running with devil, Running with the devil
Laufen mit dem Teufel, Laufen mit dem Teufel
Running with devil, Running with the devil
Laufen mit dem Teufel, Laufen mit dem Teufel
Running with devil, Running with the devil instead
Laufen mit dem Teufel, Laufen mit dem Teufel stattdessen
Memories hurt even more when you burn
Erinnerungen tun noch mehr weh, wenn man brennt
Like you're walking on a tightrope having no hope
Als würde man auf einem Drahtseil laufen und keine Hoffnung haben
Looking down for a face or smile
Nach unten schauen, um ein Gesicht oder ein Lächeln zu finden
You find it there, you fell
Wenn du es dort findest, bist du gefallen
Writing neat letters to yourself, maybe this one will help
Schreiben Sie nette Briefe an sich selbst, vielleicht hilft dieser hier
Throw it all away and hurt yourself
Wirf alles weg und verletze dich selbst
When you've done see what it's all about
Wenn Sie fertig sind, sehen Sie, worum es geht
See the hurt in hell
Sehen Sie den Schmerz in der Hölle
Perhaps letting you down, feeling unfound
Vielleicht lässt du dich im Stich und fühlst dich unzufrieden
Like you're in a race and no wind inside
Als ob du in einem Rennen wärst und kein Wind drinnen wäre
Everyday has a night, every night has another fight
Jeder Tag hat eine Nacht, jede Nacht hat einen anderen Kampf
Steal me, put me in your pocket, I'll be there
Stiehl mich, steck mich in deine Tasche, ich werde da sein
Take me out when you can't shout, can't find a reason why you're here
Bring mich raus, wenn du nicht schreien kannst und keinen Grund findest, warum du hier bist
Send you to a place where the brave win the race
Schicken Sie an einen Ort, an dem die Mutigen das Rennen gewinnen
Maybe will, maybe won't
Vielleicht wird es, vielleicht auch nicht
Turn the clock around now
Drehen Sie jetzt die Uhr um
You think it's always better but it won't
Du denkst, es ist immer besser, aber das wird es nicht
Take you away, up out of here
Bring dich weg, hier raus
Standing on the tracks, for someone to appear
Auf den Gleisen stehen, damit jemand auftaucht
Running with the devil, running with the devil
Mit dem Teufel rennen, mit dem Teufel rennen
Running with the devil, running with the devil
Mit dem Teufel rennen, mit dem Teufel rennen
Running with the devil instead
Stattdessen mit dem Teufel rennen
Running with the devil, running with the devil
Mit dem Teufel rennen, mit dem Teufel rennen
Running with the devil, running with the devil
Mit dem Teufel rennen, mit dem Teufel rennen
Running with the devil instead
Stattdessen mit dem Teufel rennen
You fly away, you find your way
Du fliegst weg, du findest deinen Weg
You give it all away, give it all away
Du gibst alles weg, gibst alles weg
Nobody Maybe will, maybe won't
Niemand Vielleicht wird es, vielleicht auch nicht
Turn the clock around now
Drehen Sie jetzt die Uhr um
You think it's always better but it wont
Du denkst, es ist immer besser, aber das ist nicht der Fall
Take you away up out of here
Bring dich hier raus
Standing on the tracks, for someone to appear
Auf den Gleisen stehen, damit jemand auftaucht
Running with the devil, running with the devil
Mit dem Teufel rennen, mit dem Teufel rennen
Running with the devil, running with the devil
Mit dem Teufel rennen, mit dem Teufel rennen
Ruinning with the devil instead
Stattdessen mit dem Teufel ruinieren
Running with the devil, running with the devil
Mit dem Teufel rennen, mit dem Teufel rennen
Running with the devil, running with the devil
Mit dem Teufel rennen, mit dem Teufel rennen
Ruinning with the devil instead
Stattdessen mit dem Teufel ruinieren
Running with the devil, running with the devil
Mit dem Teufel rennen, mit dem Teufel rennen
Running with the devil, running with the devil
Mit dem Teufel rennen, mit dem Teufel rennen
Ruinning with the devil instead
Stattdessen mit dem Teufel ruinieren
Running with the devil, running with the devil
Mit dem Teufel rennen, mit dem Teufel rennen
Running with the devil, running with the devil
Mit dem Teufel rennen, mit dem Teufel rennen
Ruinning with the devil instead
Stattdessen mit dem Teufel ruinieren
It's okay, never really wanna stay where you staying
Es ist okay, ich will nie wirklich dort bleiben, wo du bleibst
When you really wanna run, run, run away
Wenn du wirklich rennen willst, lauf, lauf weg
Wouldn't you want a break
Möchtest du nicht eine Pause?
It's okay, when you really need to stay where you're staying
Es ist in Ordnung, wenn Sie wirklich dort bleiben müssen, wo Sie sich aufhalten
When you really run, run, run away
Wenn du wirklich rennst, renn, renn weg
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
