Shout Liedtext Deutsche Übersetzung
Alexz Johnson – Shout
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Shout by Alexz Johnson
Shout von Alexz Johnson
Albums: Weight / Live From The Skipping Stone Tour
Alben: Weight / Live von der Skipping Stone Tour
Track 10 / Track 11
Spur 10 / Spur 11
Chords:
Akkorde:
Am: x02210
Bin: x02210
F: 133211 or x33211
F: 133211 oder x33211
C: x32010
C: x32010
G: 320003 or 320033
G: 320003 oder 320033
Dm: xx0231
DM: xx0231
Bb: x13331
Bb: x13331
Intro: Am F C G x2 (Live version only, there's no intro for the studio version)
Intro: Am F C G x2 (nur Live-Version, es gibt kein Intro für die Studio-Version)
Listen baby to what I say
Hör zu, Baby, was ich sage
You only want what you've thrown away
Du willst nur das, was du weggeworfen hast
Broken tables, you're unstable
Kaputte Tische, du bist instabil
(Looks like someone has won)
(Sieht aus, als hätte jemand gewonnen)
These pirate games
Diese Piratenspiele
(I'm loading up your gun)
(Ich lade deine Waffe)
And ready to take all the blame
Und bereit, die ganze Schuld auf sich zu nehmen
(But still i play along)
(Aber ich spiele trotzdem mit)
While sinking in sand I find
Während ich im Sand versinke, finde ich
But know I am not moving
Aber wisse, dass ich mich nicht bewege
This checkmate is the last time
Dieses Schachmatt ist das letzte Mal
(It's just how high you climb)
(Es kommt nur darauf an, wie hoch du kletterst)
There's ivory in this spin
In dieser Drehung ist Elfenbein enthalten
(Be cleaning up tomorrow)
(Morgen aufräumen)
Keeping what you've left behind
Behalten Sie, was Sie zurückgelassen haben
(You need a little faith to shine)
(Man braucht ein wenig Vertrauen, um zu glänzen)
To know the sun will set
Zu wissen, dass die Sonne untergehen wird
It will be dark by eight
Um acht wird es dunkel sein
And winter's as cold as it gets
Und der Winter ist so kalt, wie es nur geht
Wanna make you hear, gotta walk away
Willst du, dass du es hörst, musst du weggehen
Wanna make you dance, gotta move this way
Willst du dich zum Tanzen bringen, musst du dich so bewegen
Wanna hear you breathe without a doubt
Will dich ohne Zweifel atmen hören
Wanna make you sing, wanna make you shout
Will dich zum Singen bringen, will dich zum Schreien bringen
Listen baby to what I say
Hör zu, Baby, was ich sage
You only want what you've thrown away
Du willst nur das, was du weggeworfen hast
Broken tables, you're unstable
Kaputte Tische, du bist instabil
Listen honey, listen well
Hör zu, Schatz, hör gut zu
I'm only your's soon as you get well
Ich gehöre nur dir, sobald es dir wieder gut geht
You're designer, nothing finer
Du bist Designer, nichts Schöneres
(No, I'm not in denial)
(Nein, ich leugne es nicht)
I see my violins
Ich sehe meine Geigen
(It's taken you awhile)
(Es hat eine Weile gedauert)
Watching all this soaking in
Ich beobachte, wie das alles auf mich einwirkt
(Was never made of tin)
(War nie aus Zinn)
Can't keep it up no more
Ich kann nicht mehr so weitermachen
But like it's alway been
Aber so wie es schon immer war
I'm sleeping underneath your door
Ich schlafe unter deiner Tür
Gotta stop my heart, it's running wild
Ich muss mein Herz stoppen, es läuft wild
I gotta tie a knot, no I aint no child
Ich muss einen Knoten knüpfen, nein, ich bin kein Kind
Listen baby to what I say
Hör zu, Baby, was ich sage
You only want what you've thrown away
Du willst nur das, was du weggeworfen hast
Broken tables, you're unstable
Kaputte Tische, du bist instabil
Listen closer, ear to a can
Hören Sie genauer zu, das Ohr an einer Dose
I'm only here under your command
Ich bin nur unter Ihrem Kommando hier
Got three wishes, clean your dishes
Ich habe drei Wünsche: Spülen Sie Ihr Geschirr ab
I don't mind that baby
Das Baby macht mir nichts aus
I don't mind that lately
Das macht mir in letzter Zeit nichts aus
If you're coming my way
Wenn du zu mir kommst
I don't mind
Es macht mir nichts aus
I don't mind
Es macht mir nichts aus
I don't mind that baby
Das Baby macht mir nichts aus
I don't mind that lately
Das macht mir in letzter Zeit nichts aus
If you're coming my way
Wenn du zu mir kommst
I don't mind
Es macht mir nichts aus
I don't mind
Es macht mir nichts aus
Listen baby to what I say
Hör zu, Baby, was ich sage
You only want what you've thrown away
Du willst nur das, was du weggeworfen hast
Broken tables, you're unstable
Kaputte Tische, du bist instabil
Listen honey, listen well
Hör zu, Schatz, hör gut zu
I'm only your's soon as you get well
Ich gehöre nur dir, sobald es dir wieder gut geht
You're designer, nothing finer
Du bist Designer, nichts Schöneres
Nothing finer
Nichts Schöneres
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.