Shout Versuri Traducere în Română

Alexz Johnson - Strigă

by Alexz Johnson

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alexz Johnson Shout

Shout by Alexz Johnson
Strigă de Alexz Johnson
Albums: Weight / Live From The Skipping Stone Tour
Albume: Weight / Live From The Skipping Stone Tour
Track 10 / Track 11
Pista 10 / Pista 11
Chords:
Acorduri:
Am: x02210
Am: x02210
F: 133211 or x33211
F: 133211 sau x33211
C: x32010
C: x32010
G: 320003 or 320033
G: 320003 sau 320033
Dm: xx0231
Dm: xx0231
Bb: x13331
Bb: x13331
Intro: Am F C G x2 (Live version only, there's no intro for the studio version)
Introducere: Am F C G x2 (numai versiunea live, nu există intro pentru versiunea de studio)
Listen baby to what I say
Ascultă, iubito, ce spun
You only want what you've thrown away
Vrei doar ceea ce ai aruncat
Broken tables, you're unstable
Mese sparte, ești instabil
(Looks like someone has won)
(Se pare că cineva a câștigat)
These pirate games
Aceste jocuri cu pirați
(I'm loading up your gun)
(Îți încarc arma)
And ready to take all the blame
Și gata să-și asume toată vina
(But still i play along)
(Dar totuși joc împreună)
While sinking in sand I find
În timp ce mă scufund în nisip, găsesc
But know I am not moving
Dar să știi că nu mă mișc
This checkmate is the last time
Acest șah mat este ultima dată
(It's just how high you climb)
(Cât de sus urci)
There's ivory in this spin
Există fildeș în această rotire
(Be cleaning up tomorrow)
(Fă curățenie mâine)
Keeping what you've left behind
Păstrând ceea ce ai lăsat în urmă
(You need a little faith to shine)
(Ai nevoie de puțină credință pentru a străluci)
To know the sun will set
Să știi că soarele va apune
It will be dark by eight
Se va întuneca până la opt
And winter's as cold as it gets
Și iarna e cât de rece
Wanna make you hear, gotta walk away
Vreau să te fac să auzi, trebuie să plec
Wanna make you dance, gotta move this way
Vreau să te fac să dansezi, trebuie să te miști așa
Wanna hear you breathe without a doubt
Vreau să te aud cum respiri fără îndoială
Wanna make you sing, wanna make you shout
Vreau să te fac să cânți, vreau să te fac să strigi
Listen baby to what I say
Ascultă, iubito, ce spun
You only want what you've thrown away
Vrei doar ceea ce ai aruncat
Broken tables, you're unstable
Mese sparte, ești instabil
Listen honey, listen well
Ascultă dragă, ascultă bine
I'm only your's soon as you get well
Sunt doar al tău imediat ce te faci bine
You're designer, nothing finer
Ești designer, nimic mai bun
(No, I'm not in denial)
(Nu, nu sunt în negare)
I see my violins
Îmi văd viorile
(It's taken you awhile)
(ti-a luat ceva timp)
Watching all this soaking in
Urmărind toate astea cum se înmoaie
(Was never made of tin)
(Nu a fost niciodată făcut din tablă)
Can't keep it up no more
Nu mai pot ține așa
But like it's alway been
Dar așa cum a fost întotdeauna
I'm sleeping underneath your door
Dorm sub ușa ta
Gotta stop my heart, it's running wild
Trebuie să-mi opresc inima, e năvalnică
I gotta tie a knot, no I aint no child
Trebuie să fac un nod, nu, nu sunt un copil
Listen baby to what I say
Ascultă, iubito, ce spun
You only want what you've thrown away
Vrei doar ceea ce ai aruncat
Broken tables, you're unstable
Mese sparte, ești instabil
Listen closer, ear to a can
Ascultă mai atent, cu urechea la cutie
I'm only here under your command
Sunt aici doar sub comanda ta
Got three wishes, clean your dishes
Am trei dorințe, curățați-vă vasele
I don't mind that baby
Nu mă deranjează copilul ăla
I don't mind that lately
Nu mă deranjează asta în ultima vreme
If you're coming my way
Dacă vii în calea mea
I don't mind
nu mă deranjează
I don't mind
nu mă deranjează
I don't mind that baby
Nu mă deranjează copilul ăla
I don't mind that lately
Nu mă deranjează asta în ultima vreme
If you're coming my way
Dacă vii în calea mea
I don't mind
nu mă deranjează
I don't mind
nu mă deranjează
Listen baby to what I say
Ascultă, iubito, ce spun
You only want what you've thrown away
Vrei doar ceea ce ai aruncat
Broken tables, you're unstable
Mese sparte, ești instabil
Listen honey, listen well
Ascultă dragă, ascultă bine
I'm only your's soon as you get well
Sunt doar al tău imediat ce te faci bine
You're designer, nothing finer
Ești designer, nimic mai bun
Nothing finer
Nimic mai fin

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.