Taker Paroles Traduction Française

Alexz Johnson - Preneur

by Alexz Johnson

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alexz Johnson Taker

"Taker" by Alexz Johnson
"Preneur" d'Alexz Johnson
Intro: C G D Em
Intro : C G D Em
She'll take your time
Elle prendra ton temps
She'll give it all away
Elle va tout donner
Holding on to your tails leaving you astray
S'accrocher à tes queues te laisse égaré
Oh she'll take it
Oh, elle le prendra
Taking it she'll run
En le prenant, elle courra
Running and running and running and running until you're done
Courir et courir et courir et courir jusqu'à ce que tu aies fini
She'll leave you dry
Elle te laissera au sec
Sore on the floor
Mal au sol
Salt in your eyes and a wound in your soul
Du sel dans tes yeux et une blessure dans ton âme
She's in the dark
Elle est dans le noir
She's stealing angel's wings
Elle vole les ailes d'un ange
Love's transfused, sacrificing everything
L'amour est transfusé, sacrifiant tout
Chorus: I'm a taker take me back Steven
Refrain : Je suis preneur, ramène-moi Steven
You ever said I wouldn't fight my way through
Tu as déjà dit que je ne me frayerais pas un chemin
I'm a taker take me back Steven
Je suis preneur, ramène-moi Steven
What will it take to get me through to you?
Que faudra-t-il pour que je te parvienne ?
I'm a taker not a heartbreaker
Je suis un preneur, pas un briseur de cœur
Whoever said I wouldn't fight my way through
Celui qui a dit que je ne me frayerais pas un chemin
I'm a taker taking from the start
Je suis preneur depuis le début
I'm just a taker who didn't mean to break your heart
Je suis juste un preneur qui ne voulait pas te briser le cœur
(Chords same as first verse)
(Accords identiques au premier couplet)
Verse 2: She's with the devil
Verset 2 : Elle est avec le diable
Walking by his side
Marcher à ses côtés
She'll stake you're heart when she looks you in the eye
Elle mettra ton cœur en jeu quand elle te regardera dans les yeux
She's says: "Forgive me! I didn't mean to!"
Elle dit : "Pardonnez-moi ! Je ne le voulais pas !"
Full of every burden and she's full of every lie
Pleine de tous les fardeaux et elle est pleine de tous les mensonges
She'll leave you dry
Elle te laissera au sec
Sore on the floor
Mal au sol
Salt in your eyes and a wound in your soul
Du sel dans tes yeux et une blessure dans ton âme
Don't forgive her
Ne lui pardonne pas
Don't believe
Ne crois pas
She's on a mission and this girl is me
Elle est en mission et cette fille c'est moi
Chorus: She say
Refrain : Elle dit
I'm a taker take me back Steven
Je suis preneur, ramène-moi Steven
You ever said I wouldn't fight my way through
Tu as déjà dit que je ne me frayerais pas un chemin
I'm a taker take me back Steven
Je suis preneur, ramène-moi Steven
What will it take to get me through to you?
Que faudra-t-il pour que je te parvienne ?
I'm a taker not a heartbreaker
Je suis un preneur, pas un briseur de cœur
Whoever said I wouldn't fight my way through
Celui qui a dit que je ne me frayerais pas un chemin
I'm a taker taking from the start
Je suis preneur depuis le début
I'm just a taker who didn't mean to break your heart
Je suis juste un preneur qui ne voulait pas te briser le cœur
Bridge: You think you know think you know think you know, but you don't
Bridge : Tu penses que tu sais, tu penses que tu sais, mais ce n'est pas le cas.
You think you're right think you're right think you're right, but you're wrong
Tu penses que tu as raison, tu penses que tu as raison, tu penses que tu as raison, mais tu as tort
I'll never let you know
Je ne te le dirai jamais
I'll never let you know
Je ne te le dirai jamais
I'll never let you know
Je ne te le dirai jamais
I'll never let you know
Je ne te le dirai jamais
I'll never let you know
Je ne te le dirai jamais
I'll never let you know
Je ne te le dirai jamais
I'll never let you know
Je ne te le dirai jamais
Chorus: I'm a taker take me back Steven
Refrain : Je suis preneur, ramène-moi Steven
You ever said I wouldn't fight my way through
Tu as déjà dit que je ne me frayerais pas un chemin
I'm a taker take me back Steven
Je suis preneur, ramène-moi Steven
What will it take to get me through to you?
Que faudra-t-il pour que je te parvienne ?
I'm a taker not a heartbreaker
Je suis un preneur, pas un briseur de cœur
Whoever said I wouldn't fight my way through
Celui qui a dit que je ne me frayerais pas un chemin
I'm a taker taking from the start
Je suis preneur depuis le début
I'm just a taker who didn't mean to break your heart
Je suis juste un preneur qui ne voulait pas te briser le cœur
I'm just a taker who didn't mean to break your heart
Je suis juste un preneur qui ne voulait pas te briser le cœur
I'm just a taker who didn't mean to break your heart
Je suis juste un preneur qui ne voulait pas te briser le cœur
I'm just a taker who didn't mean to break your heart
Je suis juste un preneur qui ne voulait pas te briser le cœur
I'm just a taker who didn't mean to break your heart
Je suis juste un preneur qui ne voulait pas te briser le cœur
It didn't mean it didn't mean anything
Ça ne voulait pas dire que ça ne voulait rien dire
It didn't mean it didn't mean anything
Ça ne voulait pas dire que ça ne voulait rien dire

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.