Hey Mole Paroles Traduction Française
Alfie - Hé taupe
by Alfie
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hey Mole - Alfie
Hé taupe - Alfie
From the album "Do You Imagine Things?"
Extrait de l'album "Imaginez-vous les choses ?"
Use open chords.
Utilisez des accords ouverts.
Intro: E
Introduction : E
A mole burrows into a marrow
Une taupe s'enfouit dans une moelle
Sleeps all alone, until tomorrow
Il dort tout seul, jusqu'à demain
Who'll set you free?
Qui vous libérera ?
Who'll let you be?
Qui te laissera tranquille ?
A mole can't see
Une taupe ne peut pas voir
He'll just dig deep
Il va juste creuser profondément
With distortion
Avec distorsion
"Hey mole below" whistled the sparrow,
"Hey taupe en bas" siffla le moineau,
"Is that your home? You really are a funny fellow"
"C'est chez toi ? Tu es vraiment un drôle de type"
"Come with me
"Viens avec moi
I am so sweet.
Je suis si gentil.
Between your ground and my tree
Entre ton sol et mon arbre
We'll be complete."
Nous serons complets."
Distortion
Distorsion
(Continue riff over lyrics.)
(Continuez le riff sur les paroles.)
If you've ever been consoled, you'll know what's happened to this mole.
Si vous avez déjà été consolé, vous saurez ce qui est arrivé à cette taupe.
If you've ever been set free, you know what all this means to me.
Si vous avez déjà été libéré, vous savez ce que tout cela signifie pour moi.
If you've never seen the sun, and never warmed to anyone,
Si vous n'avez jamais vu le soleil et que vous n'avez jamais aimé quelqu'un,
Dig your way out of the earth, get out into the universe.
Creusez votre chemin hors de la terre, sortez dans l'univers.
Repeat and let last note ring to end.
Répétez et laissez la dernière note sonner jusqu'à la fin.
Alfie were a signed band (to Twisted Nerve then Regal/Parlophone). They have now split
Alfie était un groupe signé (chez Twisted Nerve puis Regal/Parlophone). Ils sont maintenant séparés
and their website is now down, but their myspace is still running:
et leur site Web est maintenant en panne, mais leur myspace fonctionne toujours :
http://www.myspace.com/52408105
http://www.myspace.com/52408105
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
