Hey Mole Letras Tradução em Português

Alfie - Ei, toupeira

by Alfie

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alfie Hey Mole

Hey Mole - Alfie
Ei, toupeira - Alfie
From the album "Do You Imagine Things?"
Do álbum "Você imagina coisas?"
Use open chords.
Use acordes abertos.
Intro: E
Introdução: E
A mole burrows into a marrow
Uma toupeira se enterra na medula
Sleeps all alone, until tomorrow
Dorme sozinho, até amanhã
Who'll set you free?
Quem vai te libertar?
Who'll let you be?
Quem vai deixar você em paz?
A mole can't see
Uma toupeira não pode ver
He'll just dig deep
Ele apenas cavará fundo
With distortion
Com distorção
"Hey mole below" whistled the sparrow,
"Ei, toupeira abaixo" assobiou o pardal,
"Is that your home? You really are a funny fellow"
"Essa é a sua casa? Você é realmente um sujeito engraçado"
"Come with me
"Venha comigo
I am so sweet.
Eu sou tão doce.
Between your ground and my tree
Entre o seu chão e a minha árvore
We'll be complete."
Estaremos completos."
Distortion
Distorção
(Continue riff over lyrics.)
(Continue riff sobre a letra.)
If you've ever been consoled, you'll know what's happened to this mole.
Se você já foi consolado, saberá o que aconteceu com essa toupeira.
If you've ever been set free, you know what all this means to me.
Se você já foi libertado, sabe o que tudo isso significa para mim.
If you've never seen the sun, and never warmed to anyone,
Se você nunca viu o sol e nunca gostou de ninguém,
Dig your way out of the earth, get out into the universe.
Cave seu caminho para fora da terra, entre no universo.
Repeat and let last note ring to end.
Repita e deixe a última nota tocar até o fim.
Alfie were a signed band (to Twisted Nerve then Regal/Parlophone). They have now split
Alfie era uma banda assinada (para Twisted Nerve e depois Regal/Parlophone). Eles agora se separaram
and their website is now down, but their myspace is still running:
e o site deles está fora do ar, mas o myspace ainda está funcionando:
http://www.myspace.com/52408105
http://www.myspace.com/52408105

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.