Gül Bahçesi Testo Traduzione Italiana

Ali Baran - Il giardino delle rose

by Ali Baran

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ali Baran Gül Bahçesi

Elbet bir gün sevduğum sen de unitulursun
Sicuramente un giorno, mia amata, anche tu sarai dimenticato.
Gül diktuğun bahçeyi diken sarmiş bulursun
Troverai il giardino dove piantasti rose piene di spine.
Gül diktuğun bahçeyi diken sarmiş bulursun
Troverai il giardino dove piantasti rose piene di spine.
Henüz naik değilken tomurcuk kadar aşka,
Mentre non ero ancora ingenuo ad amare piccolo come un bocciolo,
Sana gül bahçesini kim açar benden başka
Chi ti aprirà il roseto oltre a me?
Sana gül bahçesini kim açar benden başka
Chi ti aprirà il roseto oltre a me?
Gece gördüm bir rüya, sen benum idun güya
Ho fatto un sogno di notte, come se tu fossi me
Rüyadan uyanınca hayaldum duştum suya
Quando mi sono svegliato dal mio sogno, stavo sognando, sono caduto in acqua
Rüyadan uyanınca hayaldum duştum suya
Quando mi sono svegliato dal mio sogno, stavo sognando, sono caduto in acqua
Henüz naik değilken tomurcuk kadar aşka
Anche se non sei ancora ingenuo, ama come un germoglio
Sana gül bahçesini kim açar benden başka
Chi ti aprirà il roseto oltre a me?
Sana gül bahçesini kim açar benden başka
Chi ti aprirà il roseto oltre a me?
O bahçendeki güller sararmasun solmasın
Possano le rose del tuo giardino non ingiallire e appassire
Benden ayrı yaşamak sana nasip olmasun
Possa tu non avere la possibilità di vivere separato da me.
Benden ayrı yaşamak sana nasip olmasun
Possa tu non avere la possibilità di vivere separato da me.
Henüz naik değilken tomurcuk kadar aşka
Anche se non sei ancora ingenuo, ama come un germoglio
Sana gül bahçesini kim açar benden başka
Chi ti aprirà il roseto oltre a me?
Sana gül bahçesini kim açar benden başka
Chi ti aprirà il roseto oltre a me?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.