Kapındaki Nar Mıdır Versuri Traducere în Română
Ali Baran - Este o rodie în pragul ușii tale?
by Ali Baran
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Kapundeki nar midur kapundeki nar midur
Este rodia de la ușa ta? Este rodia de la ușa ta?
Yanundaki yar midur yanundaki yar midur
Jumătatea este lângă tine? jumatatea este langa tine?
Doğri söyle sevduğum doğri söyle sevduğum
Spune-mi adevărul iubirea mea, spune-mi adevărul iubirea mea
Benden başka var midur benden başka var midur
Mai este cineva în afară de mine? Mai este cineva în afară de mine?
Kapumdeki nar ise kapumdeki nar ise
Dacă rodia din șapca mea este rodia din șapca mea
Yanundaki yar ise , yanundaki yar ise
Dacă este jumătatea de lângă tine, dacă este jumătatea de lângă tine
Allah belami versun , Allah belami versun
La naiba, la naiba, la naiba
Senden başka var ise , senden başka var ise
Dacă există altcineva decât tine, dacă există altcineva decât tine
Raki haramdur diye, raki haramdur diye
Pentru că raki este haram, pentru că raki este haram
Çay icerum yerine, çay icerum yerine
În loc de ceai înghețat, în loc de ceai înghețat
El ele dolaşurduk , el ele dolaşurduk
Obișnuiam să ne plimbăm mână în mână, obișnuiam să ne plimbăm mână în mână
Zamanun zamaninde , zamanun zamaninde
În timpul timpului, în timpul timpului
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
