Out From Under Testo Traduzione Italiana
Ali Campbell - Fuori dal mondo
by Ali Campbell
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Scored by Duke Smith-Holley 03/08/12
Segnato da Duke Smith-Holley 03/08/12
Feel free to email me at: dukeofnapier@hotmail.com
Sentitevi liberi di scrivermi a: dukeofnapier@hotmail.com
Any Comments, Hints, or General Enquiries welcome
Eventuali commenti, suggerimenti o richieste generali sono benvenuti
Intro: Am
Introduzione: Am
Verse 1:
Verso 1:
Breath you out, Breath you in,
Espira, inspira,
You keep coming back to tell me, youre the one who could
Continui a tornare a dirmelo, sei tu quello che potrebbe
have been
sono stati
In my eyes I see it all so clear, it was long ago and far
Nei miei occhi vedo tutto così chiaro, è stato tanto tempo fa e lontano
away but it never disappears
lontano ma non scompare mai
I tried to put it in the past,
Ho provato a metterlo nel passato,
Hold on to myself and dont look back
Aggrappati a me stesso e non guardare indietro
Chorus:
Coro:
I dont wanna dream about, all the things that never were,
Non voglio sognare tutte le cose che non sono mai esistite
Maybe I can live without when Im out from under.
Forse posso vivere senza quando sarò fuori dai guai.
I dont wanna feel the pain, what good would it do me now,
Non voglio sentire il dolore, cosa mi farebbe bene adesso?
I'll get it all figured out,
Capirò tutto,
When Im out from under.
Quando sarò fuori dal mondo.
Verse 2: Same as Verse 1
Versetto 2: Uguale al versetto 1
So let me go, just let me fly away
Quindi lasciami andare, lasciami volare via
Let me feel the space between us growing deeper and much darker every day,
Fammi sentire lo spazio tra noi diventare ogni giorno più profondo e molto più oscuro,
Watch me now, and I'll be someone new my heart will be unbroken,
Guardami adesso, e sarò qualcuno di nuovo, il mio cuore sarà intatto,
It will open up for everyone but you,
Si aprirà per tutti tranne che per te,
Even when I cross the line, its like a lie I told a thousand times,
Anche quando oltrepasso il limite, è come una bugia che ho detto mille volte,
Chorus: Same as Previous
Coro: Uguale al precedente
I dont wanna dream about, all the things that never were,
Non voglio sognare tutte le cose che non sono mai esistite
Maybe I can live without when Im out from under
Forse posso vivere senza quando sarò fuori dai guai
I dont wanna feel the pain, what good would it do me now,
Non voglio sentire il dolore, cosa mi farebbe bene adesso?
I'll get it all figured
Capirò tutto
When Im out from under.
Quando sarò fuori dal mondo.
Apart of me still believes, when you say, you gonna stick
Una parte di me crede ancora che, quando dici, resterai fedele
around,
intorno,
And apart of me still believes, we can find a way to work it
E una parte di me crede ancora che possiamo trovare un modo per farcela
out,
fuori,
But I know that we tried everything we could try
Ma so che abbiamo provato tutto ciò che potevamo provare
So let just say Goodbye, Forever.
Quindi diciamo semplicemente arrivederci, per sempre.
Chorus: Same as Previous
Coro: Uguale al precedente
I dont wanna dream about, all the things that never were,
Non voglio sognare tutte le cose che non sono mai esistite
Maybe I can live without when I'm out from under
Forse posso vivere senza quando sarò fuori dal mondo
I dont wanna feel the pain, what good would it do me now,
Non voglio sentire il dolore, cosa mi farebbe bene adesso?
I'll get it all figured out,
Capirò tutto,
When Im out from under.
Quando sarò fuori dal mondo.
I dont wanna dream about, all the things that never were,
Non voglio sognare tutte le cose che non sono mai esistite
Maybe I can live without when I'm out from under
Forse posso vivere senza quando sarò fuori dal mondo
I dont wanna feel the pain, what good would it do me now,
Non voglio sentire il dolore, cosa mi farebbe bene adesso?
I'll get it all figured out,
Capirò tutto,
When Im out from under.
Quando sarò fuori dal mondo.
When I'm out from under.
Quando sono fuori da sotto.
Scored by Duke Smith-Holley 03/08/12
Segnato da Duke Smith-Holley 03/08/12
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
