Out From Under Versuri Traducere în Română

Ali Campbell - Out From Under

by Ali Campbell

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ali Campbell Out From Under

Scored by Duke Smith-Holley 03/08/12
Marcat de Duke Smith-Holley 03.08.12
Feel free to email me at: dukeofnapier@hotmail.com
Simțiți-vă liber să-mi trimiteți un e-mail la: dukeofnapier@hotmail.com
Any Comments, Hints, or General Enquiries welcome
Orice comentarii, sugestii sau întrebări generale sunt binevenite
Intro: Am
Introducere: Am
Verse 1:
Versetul 1:
Breath you out, Breath you in,
Respiră, inspiră,
You keep coming back to tell me, youre the one who could
Continui să revii să-mi spui că ești cel care ar putea
have been
au fost
In my eyes I see it all so clear, it was long ago and far
În ochii mei văd totul atât de clar, a fost demult și departe
away but it never disappears
departe, dar nu dispare niciodată
I tried to put it in the past,
Am încercat să o pun în trecut,
Hold on to myself and dont look back
Ține-te de mine și nu te uita înapoi
Chorus:
Refren:
I dont wanna dream about, all the things that never were,
Nu vreau să visez la toate lucrurile care nu au fost niciodată,
Maybe I can live without when Im out from under.
Poate că pot trăi fără când sunt afară de dedesubt.
I dont wanna feel the pain, what good would it do me now,
Nu vreau să simt durerea, ce bine mi-ar face acum,
I'll get it all figured out,
O să-mi dau seama,
When Im out from under.
Când sunt afară de dedesubt.
Verse 2: Same as Verse 1
Versetul 2: La fel ca și versetul 1
So let me go, just let me fly away
Așa că lasă-mă să plec, doar lasă-mă să zbor departe
Let me feel the space between us growing deeper and much darker every day,
Lasă-mă să simt că spațiul dintre noi devine mai adânc și mult mai întunecat în fiecare zi,
Watch me now, and I'll be someone new my heart will be unbroken,
Privește-mă acum și voi fi cineva nou inima mea va fi neîntreruptă,
It will open up for everyone but you,
Se va deschide pentru toată lumea, în afară de tine,
Even when I cross the line, its like a lie I told a thousand times,
Chiar și când trec limita, este ca o minciună pe care am spus-o de o mie de ori,
Chorus: Same as Previous
Refren: La fel ca și precedentul
I dont wanna dream about, all the things that never were,
Nu vreau să visez la toate lucrurile care nu au fost niciodată,
Maybe I can live without when Im out from under
Poate că pot trăi fără când sunt afară de dedesubt
I dont wanna feel the pain, what good would it do me now,
Nu vreau să simt durerea, ce bine mi-ar face acum,
I'll get it all figured
O să-mi dau seama
When Im out from under.
Când sunt afară de dedesubt.
Apart of me still believes, when you say, you gonna stick
În afară de mine încă mai crede, când spui, vei rămâne
around,
in jur,
And apart of me still believes, we can find a way to work it
Și în afară de mine încă mai crede, putem găsi o modalitate de a lucra
out,
afară,
But I know that we tried everything we could try
Dar știu că am încercat tot ce am putut
So let just say Goodbye, Forever.
Așa că să ne spunem Adio, pentru totdeauna.
Chorus: Same as Previous
Refren: La fel ca și precedentul
I dont wanna dream about, all the things that never were,
Nu vreau să visez la toate lucrurile care nu au fost niciodată,
Maybe I can live without when I'm out from under
Poate că pot trăi fără când sunt afară de dedesubt
I dont wanna feel the pain, what good would it do me now,
Nu vreau să simt durerea, ce bine mi-ar face acum,
I'll get it all figured out,
O să-mi dau seama,
When Im out from under.
Când sunt afară de dedesubt.
I dont wanna dream about, all the things that never were,
Nu vreau să visez la toate lucrurile care nu au fost niciodată,
Maybe I can live without when I'm out from under
Poate că pot trăi fără când sunt afară de dedesubt
I dont wanna feel the pain, what good would it do me now,
Nu vreau să simt durerea, ce bine mi-ar face acum,
I'll get it all figured out,
O să-mi dau seama,
When Im out from under.
Când sunt afară de dedesubt.
When I'm out from under.
Când ies de dedesubt.
Scored by Duke Smith-Holley 03/08/12
Marcat de Duke Smith-Holley 03.08.12

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.