Out From Under Текст Песни Перевод на Русский
Али Кэмпбелл - Из-под земли
by Ali Campbell
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Scored by Duke Smith-Holley 03/08/12
Забил Дюк Смит-Холли 08.03.12
Feel free to email me at: dukeofnapier@hotmail.com
Пишите мне по адресу: Dukeofnapier@hotmail.com.
Any Comments, Hints, or General Enquiries welcome
Любые комментарии, подсказки или общие вопросы приветствуются.
Intro: Am
Введение: Я
Verse 1:
Стих 1:
Breath you out, Breath you in,
Выдохни, вдохни,
You keep coming back to tell me, youre the one who could
Ты продолжаешь возвращаться, чтобы сказать мне, что ты тот, кто мог бы
have been
были
In my eyes I see it all so clear, it was long ago and far
В моих глазах я вижу все это так ясно, это было давно и далеко
away but it never disappears
далеко, но оно никогда не исчезает
I tried to put it in the past,
Я пытался оставить это в прошлом,
Hold on to myself and dont look back
Держись за себя и не оглядывайся назад
Chorus:
Припев:
I dont wanna dream about, all the things that never were,
Я не хочу мечтать обо всем, чего никогда не было,
Maybe I can live without when Im out from under.
Может быть, я смогу жить без этого, когда выберусь из-под земли.
I dont wanna feel the pain, what good would it do me now,
Я не хочу чувствовать боль, какая мне от этого польза сейчас,
I'll get it all figured out,
Я во всем разберусь,
When Im out from under.
Когда я выхожу из-под земли.
Verse 2: Same as Verse 1
Стих 2: То же, что и Стих 1.
So let me go, just let me fly away
Так отпусти меня, просто дай мне улететь
Let me feel the space between us growing deeper and much darker every day,
Позволь мне почувствовать, как пространство между нами с каждым днем становится все глубже и темнее,
Watch me now, and I'll be someone new my heart will be unbroken,
Посмотри на меня сейчас, и я стану кем-то новым, мое сердце не будет разбито,
It will open up for everyone but you,
Оно откроется всем, кроме тебя,
Even when I cross the line, its like a lie I told a thousand times,
Даже когда я перехожу черту, это похоже на ложь, которую я говорил тысячу раз.
Chorus: Same as Previous
Припев: То же, что и предыдущий
I dont wanna dream about, all the things that never were,
Я не хочу мечтать обо всем, чего никогда не было,
Maybe I can live without when Im out from under
Может быть, я смогу жить без этого, когда выйду из-под
I dont wanna feel the pain, what good would it do me now,
Я не хочу чувствовать боль, какая мне от этого польза сейчас,
I'll get it all figured
я все пойму
When Im out from under.
Когда я выхожу из-под земли.
Apart of me still believes, when you say, you gonna stick
Кроме меня, все еще верит, когда ты говоришь, что ты будешь придерживаться
around,
вокруг,
And apart of me still believes, we can find a way to work it
И кроме меня все еще верит, что мы можем найти способ решить эту проблему.
out,
вон,
But I know that we tried everything we could try
Но я знаю, что мы попробовали все, что могли попробовать
So let just say Goodbye, Forever.
Так что давайте просто скажем «Прощай, навсегда».
Chorus: Same as Previous
Припев: То же, что и предыдущий
I dont wanna dream about, all the things that never were,
Я не хочу мечтать обо всем, чего никогда не было,
Maybe I can live without when I'm out from under
Может быть, я смогу жить без этого, когда выйду из-под контроля.
I dont wanna feel the pain, what good would it do me now,
Я не хочу чувствовать боль, какая мне от этого польза сейчас,
I'll get it all figured out,
Я во всем разберусь,
When Im out from under.
Когда я выхожу из-под земли.
I dont wanna dream about, all the things that never were,
Я не хочу мечтать обо всем, чего никогда не было,
Maybe I can live without when I'm out from under
Может быть, я смогу жить без этого, когда выйду из-под контроля.
I dont wanna feel the pain, what good would it do me now,
Я не хочу чувствовать боль, какая мне от этого польза сейчас,
I'll get it all figured out,
Я во всем разберусь,
When Im out from under.
Когда я выхожу из-под земли.
When I'm out from under.
Когда я выйду из-под земли.
Scored by Duke Smith-Holley 03/08/12
Забил Дюк Смит-Холли 08.03.12
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
