Jhoom كلمات أغنية ترجمة عربية

علي ظفر - جوم

by Ali Zafar

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ali Zafar Jhoom

Ho ho maine tujhe dekha
نعم لقد رأيتك
Hasste hue gaalon mein
ضحكت في قلبي
Bezar khayalon mein
في أحلامي
Husn ke havaalon mein
في هواء الجمال
Soni ke baalon mein
في شعر الابن
Morni ki chaalon mein
في شال مورني
Matti ke pyaalon mein
في أوعية من الطين
Peetal ke thaalon mein
في وعاء الخث
Jitni tu milti jaaye, utni lagey thodi thodi
كلما التقيت أكثر، كلما تأخرت أكثر.
Jab bhi tu le angdaayi, aake mil ori
كلما أخذتني بعيدا، سألتقي بك مرة أخرى.
Toh dil jhoom jhoom chale jhoom jhoom chale soneya soneya
توه ديل جهوم جهوم شالي جهوم جهوم شالي سونيا سونيا
Dil jhoom jhoom chale jhoom jhoom chale soneya soneya
Dil Jhoom Jhoom Chale Jhoom Jhoom Chale سونيا سونيا
Bachpan ke saavan beetay, ladakpan ki beeti dhaara
أيام الطفولة البسيطة، أيام الرجال
Jab mud ke dekha peechay, toh chhoota jeevan saara
عندما أنظر إلى الطين، أتكلم، أحب كل حياتي.
Phir bhi teri aas pakad ke, har ik din guzaara hai
لا يزال هذا اليوم يقضيه على الرغم من توقعاتك
Teri ik nazar pe meri, saans ka sahara hai
نظرتك هي دعمي لحياتي.
Tumse binti karat hoon dil todo na hamara
ابنة تومسي كارات هون هاي تودا نا هاي
Ke dil jhoom jhoom chale jhoom jhoom chale soneya soneya
Ke dil Jhoom Jhoom Chale Jhoom Jhoom Chale سونيا سونيا
Dil jhoom jhoom chale jhoom jhoom chale soneya soneya
Dil Jhoom Jhoom Chale Jhoom Jhoom Chale سونيا سونيا
Do matwale nainon humaare, teri hi raah takat hain pyaare
أنت أعيننا الحمقاء، طريقك هو قوتنا، نحن نحبك.
Mann ki mere preet bujhaaye, tann ki mere sej saja re
لقد ثار حبي لزوجي، وأصبح جسدي هو روحي.
Sochat kya re, hum toh haare
ما رأيك، ونحن هنا أيضا
Baar baar har daal daal, har dagar karun tera intezaar
كل يوم أعطيه مرارا وتكرارا، كل يوم أنتظره.
Ke dil jhoom jhoom chale jhoom jhoom chale soneya soneya
Ke dil Jhoom Jhoom Chale Jhoom Jhoom Chale سونيا سونيا
Dil jhoom jhoom chale jhoom jhoom chale soneya soneya
Dil Jhoom Jhoom Chale Jhoom Jhoom Chale سونيا سونيا
Ho ho maine tujhe dekha
نعم لقد رأيتك
Subah ke ujaalon mein
في ضوء الصباح
Nadiya mein naalo mein
في النهر في القناة
Lamho mein saalon mein
في لحظات في الصالون
Pyaar karne walo mein
بين الذين يحبون
Junoon mein jiyaalo mein
أنا أعيش في يونيو
Ishq ke malaalo mein
في ضيق الحب
Zinda misaalo mein
على قيد الحياة في الأمثلة
Jitni tu milti jaaye, utni lagey thodi thodi
كلما التقيت أكثر، كلما تأخرت أكثر.
Zindagi ki dori maine, piya sang jodi
زينداجي كي دوري مين، بيا غنت جودي
Ke dil jhoom jhoom chale jhoom jhoom chale soneya soneya
Ke dil Jhoom Jhoom Chale Jhoom Jhoom Chale سونيا سونيا
Dil jhoom jhoom chale jhoom jhoom chale soneya soneya
Dil Jhoom Jhoom Chale Jhoom Jhoom Chale سونيا سونيا
Dil jhoom jhoom chale jhoom jhoom chale .. soneya soneya ..
ديل جوم جوم تشال جهوم جهوم تشال.. سونيا سونيا..
for any correction,
عن أي تصحيح
e-mail:- sweetprincessomya@rediffmail.com
البريد الإلكتروني:- sweetprincessomya@rediffmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.