The Quiet Room Paroles Traduction Française
Alice Cooper - La chambre calme
by Alice Cooper
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse1:The California air Your nightgown on the stairs
Couplet 1 : L'air californien, ta chemise de nuit dans les escaliers
I remember every night,
Je me souviens de chaque nuit,
Scenes from home in the Quiet Room
Scènes de chez soi dans la salle calme
Verse2:How long have I been gone Did winter kill the lawn
Verset 2 : Depuis combien de temps suis-je parti ? L'hiver a-t-il tué la pelouse ?
And all those polaroids you sent
Et tous ces polaroïds que tu as envoyés
Are on the wall in the Quiet Room
Sont sur le mur de la salle calme
Chorus:They've got this place
Refrain : Ils ont cet endroit
Where they've been keeping me
Où ils m'ont gardé
Where I can't hurt myself
Où je ne peux pas me blesser
I can't get my wrists to bleed
Je n'arrive pas à faire saigner mes poignets
Just don't know why, Suicide appeals to me
Je ne sais juste pas pourquoi, le suicide m'attire
The Quiet Room, Is sterilized and white
La Chambre Calme, Est stérilisée et blanche
It's like a tomb, With just a
C'est comme un tombeau, avec juste un
moth stained naked night
nuit nue tachée de papillon de nuit
Verse3:Plastic forks and spoon, No laces in my shoes
Verse 3 : Fourchettes et cuillères en plastique, pas de lacets dans mes chaussures
They all know what I tried to do
Ils savent tous ce que j'ai essayé de faire
Outside the Quiet Room
En dehors de la salle calme
interlude: D,A/D,D,A/D,D/F#,A/C#,
intermède : D,A/D,D,A/D,D/F#,A/C#,
Chorus:This quiet place
Refrain : Cet endroit calme
It ain't so new to me
Ce n'est pas si nouveau pour moi
It's haunted atmosphere
C'est une atmosphère hantée
Has heard so many scream
J'ai entendu tant de cris
My home from home
Mon second chez moi
My twilight zone
Ma zone crépusculaire
My strangest dream
Mon rêve le plus étrange
My confidant,I have confessed my life
Mon confident, j'ai avoué ma vie
The Quiet Room
La chambre calme
Knows more about me than my wife
En sait plus sur moi que ma femme
They've got this place
Ils ont cet endroit
Where they've been keeping me
Où ils m'ont gardé
Where I can't hurt myself, I just can't
Là où je ne peux pas me blesser, je ne peux tout simplement pas
I just can't get these damn wrists to bleed
Je ne peux tout simplement pas faire saigner ces foutus poignets
A mattress on the floor
Un matelas au sol
No handles on the door
Pas de poignées sur la porte
I really need nothing here
Je n'ai vraiment besoin de rien ici
I'm alone
je suis seul
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
