Got Me Wrong Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Alicja w łańcuchach – Źle mnie zrozumiałeś

by Alice in Chains

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alice in Chains Got Me Wrong

By Alice in Chains
Autor: Alicja w łańcuchach
It's a cool rhythm, but it's difficult to express here, so I'm leaving it
Fajny rytm, ale ciężko go tu wyrazić, więc go zostawiam
up to you to listen to the song and get the rhythm down. I'm fairly sure this
od Ciebie zależy, czy posłuchasz piosenki i złapiesz rytm. Jestem tego całkiem pewien
is accurate. Hey, it sounds good when I play it, so it's probably at least
jest dokładny. Hej, brzmi nieźle, kiedy na tym gram, więc prawdopodobnie tak jest
close. I'm also fairly sure that they play as much of the song with bar chords
blisko. Jestem też niemal pewien, że większość utworu grają akordami taktowymi
as is possible (everything but the E's, I believe). That
jak to możliwe (wszystko oprócz E, jak sądzę). To
said, have fun!
powiedział: baw się dobrze!
Verse One:
Werset pierwszy:
Yeah
Tak
It goes away.
To odchodzi.
All of this and more of no-thing in my life.
To wszystko i jeszcze więcej niczego w moim życiu.
No
Nie
Color clay.
Kolor gliny.
Indi-vidu-ali-ty not safe.
Indywidualność nie jest bezpieczna.
Half Chorus:
Połowa chóru:
As of now I beg you got me wrong.
Na razie błagam, zrozumcie mnie źle.
So unsure you run from something strong.
Więc nie jesteś pewien, czy uciekasz przed czymś mocnym.
Verse Two:
Werset drugi:
I
ja
Can't let go.
Nie mogę odpuścić.
Threadbare tapestry un-winding slow.
Wytarty gobelin odwija ​​się powoli.
Feel
Poczuj
A tortured brain.
Torturowany mózg.
Show your belly like you want me to.
Pokaż brzuch tak jak chcesz.
Chorus:
Chór:
As of now I beg you got me wrong.
Na razie błagam, zrozumcie mnie źle.
So unsure you run from something strooooooong.
Więc nie jestem pewien, czy uciekasz przed czymś stroooongiem.
I haven't felt like this in so long.
Już dawno się tak nie czułem.
Wroooooooong.
Wrooooooong.
In a sense, too far gone from love.
W pewnym sensie zbyt daleko od miłości.
That won't last for-ever.
To nie będzie trwać wiecznie.
G# E F# G# E F# (Repeat this progression for awhile.)
G# E F# G# E F# (Powtarzaj tę sekwencję przez chwilę.)
Something's gotta turn out right.
Coś musi się udać.
Verse Three:
Werset trzeci:
You
Ty
Sugar taste.
Smak cukru.
Sweetness doesn't of-ten touch my face.
Słodycz nieczęsto dotyka mojej twarzy.
Stay
Zostań
If you please.
Jeśli proszę.
You may not be here when I leave.
Może Cię tu nie być, kiedy wyjdę.
Chorus again:
Znowu refren:
As of now I beg you got me wrong.
Na razie błagam, zrozumcie mnie źle.
So unsure you run from something strooooooong.
Więc nie jestem pewien, czy uciekasz przed czymś stroooongiem.
I haven't felt like this in so long.
Już dawno się tak nie czułem.
Wroooooooong.
Wrooooooong.
In a sense, too far gone from love.
W pewnym sensie zbyt daleko od miłości.
That won't last for-ever.
To nie będzie trwać wiecznie.
Something's gotta turn out right.
Coś musi się udać.
Outro:
Zakończenie:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.